| Jönnék-mennék, intézkednék, de ebben a kurva városban
| Я бы приходил и уходил, я бы договорился, но в этом чертовом городе
|
| Oly sok a gyökér, itt is van egy, ott is van egy
| Так много корней, один здесь, другой там
|
| Mit csináljak? | Что мне делать? |
| Emigráljak? | Должен ли я эмигрировать? |
| Mert itt túl sok a gyökér
| Потому что здесь слишком много корней
|
| Nem figyelnek, szarba vesznek mindenkit
| Они не слушают, они смеются над всеми
|
| A rengeteg gyökér
| Много корней
|
| De én felrúgom az égbe, hogyha még egyszer egy tetves barom
| Но я вышвырну его на небеса, если он снова станет паршивым ублюдком.
|
| Az utamba áll és nem férek el
| Это на моем пути, и я не могу вписаться
|
| Nekem jön a fasz, ne nézz, te fasz, mit akarsz, te fasz?
| Хуй ко мне идет, не смотри, хуй, чего тебе, хуй, надо?
|
| Elkaplak, geci, megbaszom anyád! | Я поймаю тебя, хуй, я трахну твою мать! |
| Ki vagy te?
| Кто ты?
|
| Szétbaszom a szád, a kurva anyád! | Трахни свою гребаную мать! |
| Felbaszom magam
| я трахаю себя
|
| Ideges vagyok, mert nekem jött a fasz, nem nyugszom meg!
| Я нервничаю, потому что у меня есть член, я не могу успокоиться!
|
| Hé jaj de jó
| Эй, это хорошо
|
| Ez bomba jó
| это бомба хорошо
|
| Elmúlt már nyolc
| Уже восемь
|
| Nyitva a bolt
| Магазин открыт
|
| Remélem lesz már jó kis fincsi rozscipó!
| Надеюсь, будет вкусный ржаной хлеб!
|
| Jaj de várom
| О, я подожду
|
| Jaj de jó lesz
| О, все будет хорошо
|
| Már megyek be
| я иду сейчас
|
| De látom hogy
| Но я вижу, как
|
| Szabadság miatt zárva van
| Он закрыт на праздники
|
| Mér kell elmenni épp pont most hallod görögbe
| Мне нужно идти, ты сейчас слышишь греческий
|
| Vagy hova a faszomba Rodoszra, vagy mi bánat az?
| Или куда, черт возьми, Родосу, или что за горе-то?
|
| Felbaszták az agyam, szopjanak szét, jaj de kár!
| Они выебали мне мозги, высосали их, увы!
|
| Elbaszták a napom, tökmindegy már, kár ezért!
| Они испортили мне день, мне все равно, это позор!
|
| Felbaszták az agyam, szopjanak szét, jaj de kár!
| Они выебали мне мозги, высосали их, увы!
|
| Elbaszták a napom, tökmindegy már, kár ezért!
| Они испортили мне день, мне все равно, это позор!
|
| Simán felkeltem óra nélkül | Я только что проснулся без часов |
| Az én nevem Tokyo
| Меня зовут Токио
|
| És el kell mondjam neked hogy tök fasza vagyok alapból
| И я должен сказать тебе, что я полный член
|
| Egy csomó minden nem zavar
| Куча всего меня не беспокоит
|
| És megértem ha téged sok minden zavar
| И я понимаю, если тебя многое беспокоит
|
| De hidd el hogy én tök oké vagyok
| Но поверь мне, я в порядке
|
| És minden oké lett volna hogy ha az a szájbakúrt automata a Margit-híd alatt
| И все бы ничего, если бы это был торговый автомат Sájbakurt под мостом Маргит
|
| nem ver át
| не бьет меня
|
| Sík ideg vagyok faszom kivan mi van itt már
| Я нервный срыв, кто знает, что здесь происходит
|
| Sík ideg vagyok faszom kivan mi van itt már
| Я нервный срыв, кто знает, что здесь происходит
|
| Sík ideg vagyok faszom kivan mi van itt már
| Я нервный срыв, кто знает, что здесь происходит
|
| Sík ideg vagyok faszom kivan mi van itt már
| Я нервный срыв, кто знает, что здесь происходит
|
| Nem baj nem érdekel
| Все в порядке, мне все равно
|
| Mennyi az imbecil s mennyi a decibel
| Сколько децибел и сколько децибел
|
| Én böcsülettel végzem a dolgomat mert ha nem végezném böcsülettel
| Я заканчиваю свою работу с изяществом, потому что если бы я не закончил ее с изяществом
|
| Nem végezhetném sehogy mert az a lényeg az egészben
| Я никак не мог закончить это, потому что в этом весь смысл
|
| És akkor rálép egy köcsög a lábamra és azt sem mondja bocsánat
| И тут мне на ногу наступает гад и даже не извиняется
|
| Csak bambul mint aki észre sem vette
| Это просто бамбук, как будто он не заметил
|
| Nekem jön a fasz, ne nézz, te fasz, mit akarsz, te fasz?
| Хуй ко мне идет, не смотри, хуй, чего тебе, хуй, надо?
|
| Felbaszták az agyam, szopjanak szét, jaj de kár!
| Они выебали мне мозги, высосали их, увы!
|
| Elkaplak, geci, megbaszom anyád! | Я поймаю тебя, хуй, я трахну твою мать! |
| Ki vagy te?
| Кто ты?
|
| Elbaszták a napom, tökmindegy már, kár ezért!
| Они испортили мне день, мне все равно, это позор!
|
| Szétbaszom a szád, a kurva anyád! | Трахни свою гребаную мать! |
| Felbaszom magam
| я трахаю себя
|
| Sík ideg vagyok faszom kivan mi van itt már | Я нервный срыв, кто знает, что здесь происходит |