Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gagyi , исполнителя - BëlgaДата выпуска: 11.06.2017
Язык песни: Венгерский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gagyi , исполнителя - BëlgaGagyi(оригинал) |
| Gagyi ez a gagyi zene |
| Ez a gagyi gagyi gagyi zene x4 |
| Há' jó reggelt, Gagyisztán |
| Ébresztő van már! |
| Ki az ágyból apafej, ma |
| Jó sok gagyi vár! |
| Az élet tudod nem mindig |
| Fenékig gagyi |
| Gagyigasságokat |
| Énekelek, kár lenne kihagyni |
| Mondok neked 1−2 gagyit |
| Te is mondasz egy kövér gagyit |
| Másold át nekem az új gagyit! |
| Benyalom azt is mint a fagyit |
| Nyald a gagyit mint a fagyit! |
| Nem ront el, de nem is javít |
| Kérem a gagyimat, vágyom a gagyit! |
| Ne tartsd vissza, adjad a gagyit! |
| Bátran legyél te is gagyi |
| Ne félj ha okos vagy! |
| Nálunk a gagyi már agyi |
| Köztünk otthon vagy |
| Ez a jövő, ez a jelen, ez a gagyi’art |
| Valld be néha egy kis gagyi bizony meg nem árt! |
| Gagyi mami |
| Gagyi papi |
| Nem lehet nem szeretni őket |
| Gagyi vagy |
| Hát akkor gagyi vagy |
| Gagyi vagy |
| Gagyi vagy |
| Jaj de jó gagyi ez a póló rajtad |
| Hogy áll már tök gagyi |
| A verdád is egy gagyi |
| Nem eszik sokat és megéri |
| De jó gagyi ez a tévéműsor |
| Ez kell nekem a népnek |
| Én vagyok a nép |
| És jó gagyi ez a műsor |
| Oly jó ez a gagyi zene |
| Nem számít benne a szöveg |
| Csak a zene legyen gagyi |
| A szöveg meg több mint gagyi |
| A gagyit szereti a nép |
| Ahogy szeretem én is |
| A gagyi összeköt minket |
| A gagyi közös bennünk |
| Én is gagyi vagyok |
| Te is gagyi vagy |
| Én is gagyi vagyok |
| Te is gagyi vagy |
| Gagyi ez a gagyi zene |
| Ez a gagyi gagyi gagyi zene x4 |
| Bekapcsolom a rádiót, akármelyiket, hadd szóljon már egy kis zene, |
| bármilyen jöhet |
| Magas minőségű, prémium zene, csak az a kikötésem, egy kis gagyi, |
| az legyen benne |
| Mindegy, hogy mi, csak szóljon valami, még be is lájkolom |
| Ha ez azt jelenti, hogy gagyi vagyok, akkor gagyi vagyok, vállalom |
| Mitő vagy te több énnnálam? |
| Mennyit keresel? |
| Na! |
| Tessék, erről van szó, na, húzzá innen el! |
| Gagyi… x3 |
| (перевод) |
| Это дерьмовая музыка |
| Это дерьмовая дерьмовая музыка x4 |
| Ну, доброе утро, Грузия |
| Есть будильник! |
| Из постели, папа, сегодня |
| Много дерьма ждет! |
| Знаешь, жизнь не всегда |
| это отстой |
| Бред сивой кобылы |
| Я пою, было бы стыдно пропустить это |
| скажу тебе 1-2 глупости |
| Ты тоже говоришь жирное дерьмо |
| Скопируйте для меня новую хрень! |
| Я слизываю его, как мороженое |
| Лизать дерьмо, как мороженое! |
| Хуже не делает, но и не улучшает |
| Я хочу свое дерьмо, я хочу свое дерьмо! |
| Не сдерживайся, дай дерьмо! |
| Не стесняйтесь быть глупым тоже |
| Не бойся, если ты умный! |
| Тут тупой уже мозговитый |
| Ты дома среди нас |
| Это будущее, это настоящее, это дерьмовое искусство |
| Признайтесь, иногда немного дерьма не помешает! |
| противно мама |
| Глупый священник |
| Вы не можете не любить их |
| Ты глупый |
| Ну тогда ты крут |
| Ты глупый |
| Ты глупый |
| О, но эта футболка тебе очень не идет |
| Как ты, такой глупый |
| Твой друг тоже кусок дерьма |
| Он не ест много, и это того стоит |
| Но это телешоу отстой |
| Это то, что мне нужно для людей |
| я народ |
| И это шоу отстой |
| Эта дерьмовая музыка так хороша |
| Текст не имеет значения |
| Только музыка должна быть дерьмовой |
| Текст более чем дерьмовый |
| Люди любят дерьмо |
| как мне это нравится |
| Дерьмо связывает нас |
| Дерьмо - это то, что у нас есть общего |
| я тоже крутой |
| ты тоже дерьмо |
| я тоже крутой |
| ты тоже дерьмо |
| Это дерьмовая музыка |
| Это дерьмовая дерьмовая музыка x4 |
| Я включу радио, любое радио, давай включим музыку, |
| что бы ни случилось |
| Качественная, премиальная музыка, только моя оговорка, немного хрени, |
| это должно быть в нем |
| Неважно, просто скажи что-нибудь, мне это даже понравится |
| Если это значит, что я дерьмо, я дерьмо, я возьму это |
| Что ты больше меня? |
| Сколько ты зарабатываешь? |
| Так! |
| Да ладно, вот в чем дело, убирайся отсюда! |
| Дерьмо… x3 |
| Название | Год |
|---|---|
| Mivót | 2017 |
| Kisarc | 2017 |
| Palacsinta | 2017 |
| Diszkó Diktátor | 2017 |
| Pia | 2017 |
| Robotautó | 2017 |
| Sík Ideg Vagyok | 2017 |
| Magyarország a II. Világháborúban | 2010 |
| Fizika | 2010 |