Перевод текста песни Voz da américa - Belchior

Voz da américa - Belchior
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voz da américa, исполнителя - Belchior.
Дата выпуска: 22.03.2018
Язык песни: Португальский

Voz da américa

(оригинал)
El condor passa sobre os Andes
E abre as asas sobre nós
Na fúria das cidades grandes
Eu quero abrir a minha voz
Cantar, como quem usa a mão
Para fazer um pão
Colher alguma espiga;
Como quem diz no coração:
— Meu bem, não pense em paz
Que deixa a alma antiga
Tentar o canto exato e novo
Que a vida que nos deram nos ensina
Pra ser cantado pelo povo
Na América Latina
Eu quero que a minha voz
Saia no rádio, pelo no alto falante;
Que Inês possa me ouvir, posta em sossego a sós
Num quarto de pensão, beijando um estudante
Quem vem de trabalhar bastante
Escute e aprenda logo a usar toda essa dor
Quem teve que partir para um país distante
Não desespere da aurora, recupere o bom humor
Ai!
Solidão que dói dentro do carro…
Gente de bairro afastado
Onde anda meu amor?
Moça, murmure: Estou apaixonada
E dance de rosto colado, sem nenhum pudor
E à noite, quando em minha cama
For deitar minha cabeça
Eu quero ter cabeça
Eu quero ter daquela que me ama
Um abraço que eu mereça;
Um beijo: o bem do corpo em paz
Que faz com que tudo aconteça;
E o amor que traz a luz do dia
E deixa que o sol apareça
Sobre a América
Sobre a América, sobre a América do Sul
(перевод)
Эль кондор проходит над Андами
И раскрывает над нами крылья
В ярости больших городов
Я хочу открыть свой голос
Пой, как тот, кто использует руку
испечь хлеб
Соберите немного початка;
Как тот, кто говорит в сердце:
— Дорогая, не думай о покое
Это оставляет старую душу
Попробуйте точный угол и еще раз
Что жизнь, которую они нам дали, учит нас
Чтобы народ пел
В Латинской Америке
я хочу свой голос
Выйти на радио, через громкоговоритель;
Да услышит меня Инес, успокоится одна
В пансионате целовать студентку
Кто приходит от тяжелой работы
Слушай и скоро научись использовать всю эту боль
Кому пришлось уехать в далекую страну
Не отчаивайся на рассвете, верни себе хорошее настроение
Там!
Одиночество, которое причиняет боль внутри машины…
Люди из отдаленных районов
Где моя любовь?
Девушка, шепни: я влюблен
И танцуй лицом к лицу, без стыда
А ночью, когда в моей постели
Положить голову
Я хочу иметь голову
Я хочу иметь того, кто любит меня
объятие, которого я заслуживаю;
Поцелуй: благо тела в покое
Это заставляет все происходить;
И любовь, которая приносит дневной свет
И пусть солнце появится
Об Америке
Про Америку, про Южную Америку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Senhoras do Amazonas ft. Nicolas Krassik, Belchior 2010
Beijo molhado 2020
A palo seco 2020
Sujeito de sorte 2020
Apenas um rapaz latino-americano 2020
Balada de Madame Frigidaire 2020
Tudo outra vez 2020
Apenas Um Rapaz Latino Americano 2016
Divina comédia humana 2020
Lira dos vinte anos 2020
Os Profissionais 2016
Medo de avião 2020
Fotografia 3x4 2006
Dandy 2001
Extra Cool 2001
Em Resposta À Carta De Fã 2001
Lua Zen 2016
Elegia Obscena 2001
Errar É Humano ft. Belchior 2015
Como O Diabo Gosta 2016

Тексты песен исполнителя: Belchior