Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voz da américa, исполнителя - Belchior.
Дата выпуска: 22.03.2018
Язык песни: Португальский
Voz da américa(оригинал) |
El condor passa sobre os Andes |
E abre as asas sobre nós |
Na fúria das cidades grandes |
Eu quero abrir a minha voz |
Cantar, como quem usa a mão |
Para fazer um pão |
Colher alguma espiga; |
Como quem diz no coração: |
— Meu bem, não pense em paz |
Que deixa a alma antiga |
Tentar o canto exato e novo |
Que a vida que nos deram nos ensina |
Pra ser cantado pelo povo |
Na América Latina |
Eu quero que a minha voz |
Saia no rádio, pelo no alto falante; |
Que Inês possa me ouvir, posta em sossego a sós |
Num quarto de pensão, beijando um estudante |
Quem vem de trabalhar bastante |
Escute e aprenda logo a usar toda essa dor |
Quem teve que partir para um país distante |
Não desespere da aurora, recupere o bom humor |
Ai! |
Solidão que dói dentro do carro… |
Gente de bairro afastado |
Onde anda meu amor? |
Moça, murmure: Estou apaixonada |
E dance de rosto colado, sem nenhum pudor |
E à noite, quando em minha cama |
For deitar minha cabeça |
Eu quero ter cabeça |
Eu quero ter daquela que me ama |
Um abraço que eu mereça; |
Um beijo: o bem do corpo em paz |
Que faz com que tudo aconteça; |
E o amor que traz a luz do dia |
E deixa que o sol apareça |
Sobre a América |
Sobre a América, sobre a América do Sul |
(перевод) |
Эль кондор проходит над Андами |
И раскрывает над нами крылья |
В ярости больших городов |
Я хочу открыть свой голос |
Пой, как тот, кто использует руку |
испечь хлеб |
Соберите немного початка; |
Как тот, кто говорит в сердце: |
— Дорогая, не думай о покое |
Это оставляет старую душу |
Попробуйте точный угол и еще раз |
Что жизнь, которую они нам дали, учит нас |
Чтобы народ пел |
В Латинской Америке |
я хочу свой голос |
Выйти на радио, через громкоговоритель; |
Да услышит меня Инес, успокоится одна |
В пансионате целовать студентку |
Кто приходит от тяжелой работы |
Слушай и скоро научись использовать всю эту боль |
Кому пришлось уехать в далекую страну |
Не отчаивайся на рассвете, верни себе хорошее настроение |
Там! |
Одиночество, которое причиняет боль внутри машины… |
Люди из отдаленных районов |
Где моя любовь? |
Девушка, шепни: я влюблен |
И танцуй лицом к лицу, без стыда |
А ночью, когда в моей постели |
Положить голову |
Я хочу иметь голову |
Я хочу иметь того, кто любит меня |
объятие, которого я заслуживаю; |
Поцелуй: благо тела в покое |
Это заставляет все происходить; |
И любовь, которая приносит дневной свет |
И пусть солнце появится |
Об Америке |
Про Америку, про Южную Америку |