| Rodagem (оригинал) | Rodagem (перевод) |
|---|---|
| No meu gibão medalhado | В моем медальоне |
| O peito desfeito em pó | Грудь разбита в порошок |
| Sob o sol do sertão | Под солнечным солнцем |
| Passo poeira, cidade, saudade | Я прохожу пыль, город, тоску |
| Janeiro e assombração | Январь и призраки |
| Nosso sinhô ! | Наш маленький мальчик! |
| que vontade… | Какое желание… |
| Meu Deus, ai! | Боже мой! |
| Que légua… | Какая лига… |
| Eh! | Эх! |
| mundão… | Мир… |
| Me larguei nessa viagem | Я бросил эту поездку |
| Por ser a rodagem pro seu coração | За то, что стрелял в твое сердце |
| Afine os ouvidos | Настрой свои уши |
| E os olhos, Luzia | И глаза, Лузия |
| Que eu venho de longe: | Что я издалека: |
| Oropa, França e Bahia | Оропа, Франция и Баия |
| Semana que entra | предстоящая неделя |
| No primeiro dia (domingo) | В первый день (воскресенье) |
| Eu te encontro na feira, Luzia | Я встречу тебя на ярмарке, Лузия |
