| Quero meu corpo bem livre do peso inútil da alma
| Я хочу, чтобы мое тело освободилось от бесполезной тяжести души
|
| Quero a violência calma de humanamente amar
| Я хочу спокойного насилия по-человечески любящего
|
| Quero quebrar o quebranto do permitido e do proibido
| Я хочу сломать разрешённое и запретное
|
| E nego o que nego os sentidos, direito e dom de gozar
| Я отрицаю то, что отрицаю чувства, право и дар наслаждаться
|
| A verdade está no vinho (In vino veritas)
| Истина в вине (Invino veritas)
|
| Que me faz gauche, anjo torto
| Это делает меня неуклюжим, кривым ангелом
|
| Que retempera o meu corpo nos pecados capitais
| Это закаляет мое тело в смертных грехах
|
| Pois a pedra no sapato de quem vive em linha reta
| Потому что камень в ботинке того, кто живет прямо
|
| É a sentença concreta
| Это конкретное предложение
|
| Viver e brincar e pensar, tanto faz
| Жить, играть и думать, что угодно
|
| Substantivo comum, um infinito presente
| Имя нарицательное, бесконечное настоящее
|
| Ente, objeto direto, reto, repleto, completo
| Сущность, прямой объект, прямой, полный, завершенный
|
| Presente, infinitamente
| настоящее время, бесконечно
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah Yeah
| Ага-ага
|
| Yeah Yeah Yeah
| Да Да Да
|
| Yeah Yeah Yeah Yeah
| Да Да Да Да
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah Yeah… | Ага-ага… |