| Como nossos pais (оригинал) | Como nossos pais (перевод) |
|---|---|
| Não quero lhe falar | я не хочу с тобой разговаривать |
| Meu grande amor | Моя большая любовь |
| Das coisas que aprendi | Из того, что я узнал |
| Nos discos | на дисках |
| Quero lhe contar | я хочу тебе сказать |
| Como eu vivi | Как я жил |
| E tudo o que | И все |
| Aconteceu comigo | Это произошло со мной |
| Viver é melhor que sonhar | Жить лучше, чем мечтать |
| E eu sei que o amor | И я знаю эту любовь |
| É uma coisa boa | это хорошо |
| Mas também sei | Но я также знаю |
| Que qualquer canto | что любой угол |
| É menor do que a vida | Это меньше, чем жизнь |
| De qualquer pessoa | от кого-либо |
| Por isso cuidado, meu bem | Так что будь осторожен, мой дорогой |
| Há perigo na esquina | Опасность за углом |
| Eles venceram e o sinal | Они выиграли и сигнал |
| Está fechado pra nós | Он закрыт для нас |
| Que somos jovens | что мы молоды |
| Para abraçar meu irmão | обнять моего брата |
| E beijar minha menina | И поцелуй мою девушку |
| Na rua | На улице |
| É que se fez o meu lábio | Просто моя губа была сделана |
| O seu braço | твоя рука |
| E a minha voz | И мой голос |
| Você me pergunta | Спроси меня |
| Pela minha paixão | для моей страсти |
| Digo que estou encantado | Я говорю, что я в восторге |
| Como uma nova invenção | Как новое изобретение |
| Vou ficar nesta cidade | я останусь в этом городе |
| Não, não vou voltar pro sertão | Нет, я не вернусь в деревню |
| Pois vejo vir vindo no vento | Потому что я вижу, как это происходит на ветру |
| O cheiro da nova estação | Запах нового сезона |
| E eu sei de tudo | И я все знаю |
| Na ferida viva | В живой ране |
| Do meu coração | Из моего сердца |
| Já faz tempo | Прошло много времени |
| Eu vi você na rua | Я видел тебя на улице |
| Cabelo ao vento | волосы на ветру |
| Gente jovem reunida | молодежь собралась |
| Na parede da memória | На стене памяти |
| Esta lembrança | это воспоминание |
| É o quadro que dói mais | Это состояние, которое причиняет боль больше всего |
| Minha dor é perceber | Моя боль осознается |
| Que apesar de termos | Несмотря на условия |
| Feito tudo, tudo | Сделано все, все |
| Tudo o que fizemos | Все, что мы сделали |
| Ainda somos os mesmos | Мы все те же |
| E vivemos | И мы живем |
| Como Os Nossos Pais | Как наши родители |
| Nossos ídolos | наши кумиры |
| Ainda são os mesmos | Они все те же |
| E as aparências | И выступления |
| As aparências | появления |
| Não enganam, não | Не обманывай, нет |
| Você diz que depois deles | Вы говорите после них |
| Não apareceu mais ninguém | Больше никто не появился |
| Você pode até dizer | можно даже сказать |
| Que eu estou por fora | что я вышел |
| Ou então | Или еще |
| Que eu estou inventando | что я изобретаю |
| Mas é você | Но и ты |
| Que ama o passado | Кто любит прошлое |
| E que não vê | И что ты не видишь |
| É você | Это ты |
| Que ama o passado | Кто любит прошлое |
| E que não vê | И что ты не видишь |
| Que o novo | что новый |
| O novo sempre vem | Новое всегда приходит |
| E hoje eu sei | И сегодня я знаю |
| Que quem me deu a ideia | Тот, кто дал мне идею |
| De uma nova consciência | Из новой совести |
| E juventude | и молодежь |
| Está em casa | Дома |
| Guardado por Deus | охраняемый Богом |
| Contando seus metais | считая ваши металлы |
| Minha dor é perceber | Моя боль осознается |
| Que apesar de termos | Несмотря на условия |
| Feito tudo, tudo | Сделано все, все |
| Tudo o que fizemos | Все, что мы сделали |
| Ainda somos os mesmos | Мы все те же |
| E vivemos | И мы живем |
| Como Os Nossos Pais | Как наши родители |
