Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни White China Doll, исполнителя - Behind Crimson Eyes. Песня из альбома A Revelation For Despair, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.11.2006
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский
White China Doll(оригинал) |
I bear those tracks from our romance |
A small keepsake of your performance |
Anticipation grows as liberation flows from your fear |
Respiration slows as desperation knows you are near |
Sit tight don’t worry now |
Sit tight and I’ll make you proud |
My little china white where are you tonight comfort me just pretend |
My little china white don’t make me fight for your love again |
My little china white where are you tonight comfort me just pretend |
My little china white don’t make me fight for your love again |
Clear liquid pours from they eyes and this moth to butterflies |
So it’s wings have been grafted and it’s colours line my casket |
I’m ready for this place; |
I’m ready for your grace |
I’m ready for this place; |
I’m ready for your grace |
My little china white where are you tonight comfort me just pretend |
My little china white don’t make me fight for your love again |
My little china white where are you tonight comfort me just pretend |
My little china white don’t make me fight for your love again |
Белая Фарфоровая кукла(перевод) |
Я ношу эти следы нашего романа |
Небольшой подарок на память о вашем выступлении |
Ожидание растет по мере того, как освобождение вытекает из вашего страха. |
Дыхание замедляется, поскольку отчаяние знает, что вы рядом |
Сиди спокойно, не волнуйся сейчас |
Сиди спокойно, и я заставлю тебя гордиться |
Мой маленький фарфоровый белый, где ты сегодня вечером утешишь меня, просто притворись |
Мой маленький белый фарфор, не заставляй меня снова бороться за твою любовь |
Мой маленький фарфоровый белый, где ты сегодня вечером утешишь меня, просто притворись |
Мой маленький белый фарфор, не заставляй меня снова бороться за твою любовь |
Из их глаз льется прозрачная жидкость, а из этой бабочки – бабочки. |
Так что его крылья были привиты, и его цвета украшают мою шкатулку |
Я готов для этого места; |
Я готов к твоей милости |
Я готов для этого места; |
Я готов к твоей милости |
Мой маленький фарфоровый белый, где ты сегодня вечером утешишь меня, просто притворись |
Мой маленький белый фарфор, не заставляй меня снова бороться за твою любовь |
Мой маленький фарфоровый белый, где ты сегодня вечером утешишь меня, просто притворись |
Мой маленький белый фарфор, не заставляй меня снова бороться за твою любовь |