| Lucifer — the divine level
| Люцифер — божественный уровень
|
| The bright fire of perception
| Яркий огонь восприятия
|
| From the gaping vortex of darkness
| Из зияющего вихря тьмы
|
| Descend upon man…
| Спуститься на человека…
|
| Lord of ascending flames
| Лорд восходящего пламени
|
| Illuminate the hidden trail unto thee
| Освети скрытый след к тебе
|
| Burn the obstacles with the sacred fire
| Сожгите преграды священным огнём
|
| Receive the servants of your blood
| Прими слуг своей крови
|
| Lucifer — let thy black lantern shine
| Люцифер — пусть светит твой черный фонарь
|
| So we can see the truth beyond
| Таким образом, мы можем видеть правду за пределами
|
| O true Lord of Thaumiel
| О истинный Лорд Таумиэля
|
| Let us burn with serpent fire
| Будем гореть змеиным огнем
|
| Let free the emanations of the black sun
| Освободите эманации черного солнца
|
| The curtain of cosmos tears apart
| Занавес космоса рвется
|
| Rebellious flames rising
| Мятежный огонь поднимается
|
| And God’s creation failed
| И Божье творение потерпело неудачу
|
| Grand master of the magnum opus
| Великий мастер великого опуса
|
| Open the gate of your sacred eye
| Откройте ворота вашего священного глаза
|
| That we’d become wise in thee
| Чтобы мы стали мудрыми в тебе
|
| The golden instruments of your words
| Золотые инструменты ваших слов
|
| With the power of the trident
| С силой трезубца
|
| Towards the pyrifying star
| К огненной звезде
|
| Shine to me O bright Wormwood
| Свети мне, о светлая Полынь
|
| Open the pathways beyond
| Откройте пути за пределы
|
| The seal of our true father
| Печать нашего истинного отца
|
| Forever marked upon our souls
| Навсегда отмечены в наших душах
|
| Lucifer Daath… Illuminatio mea!
| Люцифер Даат… Illuminatio mea!
|
| Lucifer Daath… Benedicimus te! | Люцифер Даат… Бенедимус те! |