| Her name was Rita the Whore
| Ее звали Рита Шлюха
|
| La Vida Loca for sure
| Ла Вида Лока точно
|
| She knocked 'em out of the park
| Она выбила их из парка
|
| Streetwalking holes in her shoes
| Уличные дыры в ее туфлях
|
| Another sip of the booze
| Еще один глоток выпивки
|
| and everything went black
| и все почернело
|
| His name was Norman OG
| Его звали Норман О.Г.
|
| don’t you come crying to me
| ты не плачешь ко мне
|
| the day that changed his life
| день, изменивший его жизнь
|
| He married Rita the Whore
| Он женился на Рите Шлюхе
|
| La Vida Loca no more
| Ла Вида Лока больше нет
|
| He said be back in no time
| Он сказал вернуться в ближайшее время
|
| Calls for a cigarette
| Просит сигарету
|
| as good as it can get
| настолько хорошо, насколько это возможно
|
| and kill some time
| и убить время
|
| It’s never comin' back
| Это никогда не вернется
|
| Forward to Mary and Steve
| Переслать Мэри и Стиву
|
| just turning 20 and free
| только исполнилось 20 и свободен
|
| she really liked his style
| ей очень нравился его стиль
|
| Attraction over the moon
| Притяжение над луной
|
| they got together and soon
| они сошлись и вскоре
|
| she was expecting a child
| она ждала ребенка
|
| Calls for a cigarette
| Просит сигарету
|
| as good as it can get
| настолько хорошо, насколько это возможно
|
| and kill some time
| и убить время
|
| It’s never comin' back
| Это никогда не вернется
|
| Calls for a cigarette
| Просит сигарету
|
| so don’t you wanna bet
| так что не хочешь поспорить
|
| and kill some time
| и убить время
|
| She caught an evil disease
| Она поймала злую болезнь
|
| it broke her down to her knees
| это сломало ее на колени
|
| eventually took her life
| в конце концов забрал ее жизнь
|
| And when Steve heard the news
| И когда Стив услышал новости
|
| took out the doctor she used
| вытащила врача, которого она использовала
|
| and left the scene with a smile
| и покинул сцену с улыбкой
|
| Calls for a cigarette
| Просит сигарету
|
| as good as it can get
| настолько хорошо, насколько это возможно
|
| and kill some time
| и убить время
|
| It’s never comin' back
| Это никогда не вернется
|
| Calls for a cigarette
| Просит сигарету
|
| so don’t you wanna bet
| так что не хочешь поспорить
|
| and kill some time | и убить время |