| It's a garage dayz nite | Это вечер гаражных времён |
| And I've been working like a dog | И я пахал, как лошадь. |
| It's a garage dayz nite | Это вечер гаражных времён. |
| Don't you be sleeping like a log | Давай-ка, не спи, как убитый. |
| - | - |
| 'Cuz when I'm playing for you | Ведь пока я играю тебе, |
| You'll find the things that I do | Ты поймёшь, что то, что я делаю, |
| Will make you feel alright | Приведёт тебя в порядок. |
| - | - |
| You know I play all day | Знаешь, я играю весь день. |
| I play the metal that makes your ears ring | Я играю металл, от которого у тебя звенит в ушах. |
| And it kicks ass just to hear you say | И круто слышать от тебя, |
| You don't want "Love at First Sting" | Что ты не хочешь "Love at First Sting". |
| - | - |
| 'Cuz when I see you it's nice | Ведь когда я тебя вижу, мне нравится |
| To play you "Trapped Under Ice" | Играть тебе "Trapped Under Ice". |
| You know I feel OK | Знаешь, я отлично себя чувствую. |
| - | - |
| On the road | В пути |
| Everything seems to be right | Кажется, что всё хорошо. |
| Wherever I may roam | Где бы я не скитался, |
| The road becomes my bride | Дорога становится моей невестой, |
| Bride, yeah! | Невестой, да. |
| - | - |
| It's a garage dayz nite | Это вечер гаражных времён |
| And I've been working like a dog | И я пахал, как лошадь. |
| It's a garage dayz nite | Это вечер гаражных времён. |
| Don't you be sleeping like a log | Давай-ка, не спи, как убитый. |
| - | - |
| 'Cuz when I'm playing for you | Ведь пока я играю тебе, |
| You'll find the things that I do | Ты поймёшь, что то, что я делаю, |
| Will make you feel OK | Приведёт тебя в порядок. |
| - | - |
| 'Cuz when I see you it's nice | Ведь когда я тебя вижу, мне нравится |
| To play you "Trapped Under Ice" | Играть тебе "Trapped Under Ice". |
| I feel alright | У меня всё в порядке. |
| - | - |
| On the road | В пути |
| Everything seems to be right | Кажется, что всё хорошо. |
| Wherever I may roam | Где бы я не скитался, |
| The road becomes my bride | Дорога становится моей невестой, |
| It comes my bride, yeah! | Невестой, да. |
| - | - |
| It's a garage dayz nite | Это вечер гаражных времён |
| And I've been working like a dog | И я пахал, как лошадь. |
| It's a garage dayz nite | Это вечер гаражных времён. |
| Don't you be sleeping like a log | Давай-ка, не спи, как убитый. |
| - | - |
| 'Cuz when I'm playing for you | Ведь пока я играю тебе, |
| You'll find the things that I do | Ты поймёшь, что то, что я делаю, |
| Will make you feel alright | Приведёт тебя в порядок. |
| You know I feel alright | Знаешь, у меня всё в порядке. |
| You know I feel alright | Знаешь, у меня всё в порядке. |
| - | - |