| I think I'm losing my mind | Кажется, я схожу с ума, |
| Trying to stay inside the lines | Пытаясь придерживаться плана. |
| It's like I'm running in place | Я как будто топчусь на месте, |
| How you keep staying the same? | Как тебе удаётся оставаться прежней? |
| Baby, I, I guess I'm something different | Малыш, наверное, я не такой, как ты, |
| And I'm okay with that | И меня это устраивает, |
| I can't fake no more smiles | Я больше не могу фальшиво улыбаться, |
| That shit gon' drive me mad | Меня это сводит с ума. |
| I'm focused on the future | Я сфокусирован на будущем, |
| Don't care 'bout nothin' else | На остальное мне плевать. |
| | |
| I'm better by myself | Мне лучше одному, |
| I'm better by myself | Мне лучше одному, |
| I don't need no one else | Никто другой мне не нужен, |
| I'm better by myself | Мне лучше одному, |
| Myself | Одному. |
| | |
| Don't wanna answer questions | Не хочу отвечать на вопросы, |
| Just want your company | Просто хочу быть в компании тебя. |
| It's all good on the surface | Снаружи всё кажется прекрасно, |
| Show me what's underneath | Но покажи мне, что внутри. |
| I'm not concerned with drama | Мне не нужна очередная драма, |
| I left that shit in school | Мне этого дер*ма хватало в универе, |
| I'm more concerned with commas | Я больше парюсь насчёт денег, |
| Than keeping up with you | Чем на отношениях с тобой. |
| Keep that away from me | Держись подальше от меня, |
| I put the Heisman up to bad energy | Я могу получить приз Хайсмана за негативную энергию. |
| No empathy, especially when the kid off Hennessy | Никакого сочувствия, особенно если я надрался Хеннеси. |
| Fake friends to me make my mood go south like Tennessee | Фальшивые друзья портят мне настроение, будто я в Теннесси. |
| Make the fool come out like, "Who is he?" | Какой-то придурок спросит: "Кто этот парень?" |
| I mean, I'm trying to tell y'all | Ну, я типа пытаюсь объяснить вам, что... |
| | |
| I'm better by myself | Мне лучше одному, |
| I'm better by myself | Мне лучше одному, |
| I don't need no one else | Никто другой мне не нужен, |
| I'm better by myself | Мне лучше одному, |
| Myself | Одному. |
| | |
| I don't know who to trust | Не понимаю, кому доверять, |
| These days everyone's shady | Сейчас каждый что-то скрывает, |
| Fool me once, I'm on my own | И если обманешь меня один раз, то я стану одиночкой, |
| There is no second time, baby | Второго раза уже не будет, малышка. |
| That's the shit I don't like | Эта хрень мне не нравится, |
| Please no yes, no maybes | Так что, прошу, без "да" и без "наверное", |
| What else? | Что ещё? |
| | |
| I'm better by myself | Мне лучше одному, |
| I'm better by myself | Мне лучше одному, |
| I don't need no one else | Никто другой мне не нужен, |
| I'm better by myself | Мне лучше одному, |
| Myself | Одному. |
| | |