| The light will fade in this day of sorrow
| Свет померкнет в этот день печали
|
| A black candle shines before my eyes
| Черная свеча сияет перед моими глазами
|
| My thoughts are lonely and empty
| Мои мысли одиноки и пусты
|
| Tired I stare into the burning bright flame
| Устал я смотреть в горящее яркое пламя
|
| All light will cease. | Весь свет прекратится. |
| It’s just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| The day, the candle, the sun and the stars
| День, свеча, солнце и звезды
|
| The dying is waiting for the fall
| Умирающий ждет падения
|
| The dying will leave the world without a hope in the
| Умирающие покинут мир без надежды на
|
| Blackest dawn
| Самый черный рассвет
|
| I drift away into the flame
| Я улетаю в пламя
|
| The candle is burning weaker
| Свеча горит слабее
|
| Now it’s almost gone and I meet the fear that I’ve hidden
| Теперь его почти нет, и я встречаю страх, который спрятал
|
| From
| От
|
| The ashes of torture fills the ground
| Пепел пыток заполняет землю
|
| A blood red sky has turned to black
| Кроваво-красное небо превратилось в черное
|
| Like everything will
| Как все будет
|
| The dying is waiting for the fall
| Умирающий ждет падения
|
| The dying will leave the world without a hope in the
| Умирающие покинут мир без надежды на
|
| Blackest dawn | Самый черный рассвет |