| Ja-ja-ja-ja-ja-ja
| Да-да-да-да-да-да
|
| Oh-oh-oh, ah
| О-о-о, ах
|
| Hast du mich vermisst, Baby?
| ты скучал по мне, детка
|
| Ich seh’s in dei’m Gesicht, du hast viel geweint
| Я вижу это по твоему лицу, ты много плакал
|
| Und dich gefragt, wo Baui wieder ist, Baby, eh
| И снова спросил тебя, где Бауи, детка, а
|
| Vertrau mir, ich bin ein guter Mann, sei du 'ne gute Frau, hey
| Поверь мне, я хороший человек, будь хорошей женщиной, эй
|
| Ich muss hustlen für den Traum von 'nem guten Auto und einem guten Haus, hey
| Надо поторопиться за мечты о хорошей машине и хорошем доме, эй
|
| Ich hab' verstanden, was zu tun ist, verstehst du’s auch?
| Я понял, что делать, ты тоже это понимаешь?
|
| Es war ein langer Weg von schlafen auf Teppichboden bis zu 'ner guten Couch
| Прошел долгий путь от сна на ковре до хорошего дивана.
|
| (Couch)
| (Диван)
|
| Ein langer Weg von Haut und Knochen bis zu 'nem guten Bauch
| Долгий путь от кожи да костей до хорошего живота
|
| Ey, ich erzähl dir was
| Эй, я скажу тебе кое-что
|
| Ich wollte das niemandem sagen (eh)
| Я не хотел никому говорить (а)
|
| Ich wollte das niemals erwähn'n (eh)
| Я никогда не хотел упоминать об этом (а)
|
| Ich wollte das mit in mein Grab nehm’n (ja)
| Я хотел взять это с собой в могилу (да)
|
| Ich wollte das niemand erzählen (ne)
| Я не хотел никому говорить (ne)
|
| Ich hab' bei den Ratten geschlafen (ja)
| Я спал с крысами (да)
|
| Mit den Kakerlaken gelebt (oh)
| Жил с тараканами (о)
|
| Ich bin an der Flasche gehangen, Baby (ey)
| Я привязан к бутылке, детка (эй)
|
| Bin mein eigener Schatten gewesen (oh, oh)
| Был моей собственной тенью (о, о)
|
| Ich hab' mich im Spiegel gesehen (ey)
| Я увидел себя в зеркале (эй)
|
| Und hab' mich nicht wieder erkannt (ho)
| И я не узнал себя (хо)
|
| Ich hab meine Trauer vermauert und jedes Gefühl mit Tequila verbrannt (yeah)
| Я замуровал свою печаль и сжег каждое чувство текилой (да)
|
| Ich hab in 'ner Lagerhalle gewohnt und nicht geduscht und so
| Я жил на складе и не принимал душ и прочее
|
| Und mich gefühlt wie ein mhh
| И чувствовал себя как mhh
|
| Aber dann hab' ich Stimmen gehört (he?)
| Но потом я услышал голоса (да?)
|
| Sie haben gesagt: «Du bist mehr!» | Они сказали: «Ты больше!» |
| (mehr)
| (более)
|
| Sie haben gesagt: «Du bist Baui!» | Они сказали: «Ты Бауи!» |
| (Baui)
| (Бауи)
|
| «Wenn du willst, wirst du Millionär!» | «Если захочешь, станешь миллионером!» |
| (woo)
| (Ву)
|
| Ich hab Weed verkauft, ein Mikro geklaut und seitdem bin ich unterwegs (he-hey)
| Я продал травку, украл микрофон, и с тех пор я в дороге (хе-хе)
|
| Das musst du verstehen (oh, oh)
| Ты должен понять это (о, о)
|
| Sag mir, hast du mich vermisst, Baby? | Скажи мне, ты скучал по мне, детка? |
| He?
| Привет?
|
| Ich kann leider nicht chill’n, auch wenn ich will, auch wenn ich will
| К сожалению, я не могу расслабиться, даже если захочу, даже если захочу
|
| Weil ich mach' Hits, Baby (Hits, Baby, He? Offenbach)
| Потому что я делаю хиты, детка (хиты, детка, эй? Оффенбах)
|
| Was für Toto Lotto spiel’n? | В какую игру Тото Лото? |
| Gib mir einfach nur ein’n Stift, Baby (yeah, yeah,
| Просто дай мне ручку, детка (да, да,
|
| ah)
| ах)
|
| Und bei mir läuft, auch wenn ich sitz', Baby (sitz', Baby, ah, uh, hey)
| И я хожу, даже когда сижу, детка (сиди, детка, ах, эй)
|
| Ich bring' den Ball ins Roll’n
| Я запущу мяч
|
| Und Rapper scheißen in die Hose, Brudi, alles voll!
| А рэперы в штаны обосрались, бруди, всего полно!
|
| Bitches sagen: «Baui, verrat uns, was das alles soll!»
| Суки говорят: «Бауи, расскажи нам, о чем все это!»
|
| Ich sag': «Was kann ich denn dafür, dass ihr alle wollt?»
| Я говорю: «Я виноват, что вы все этого хотите?»
|
| Rapper in Deutschland wollen alle Gold
| Рэперы в Германии все хотят золота
|
| Wollen alle schnell auf den Olymp
| Все хотят быстро попасть на Олимп
|
| Obwohl sie dreißig, nicht fleißig und auch nicht fähig sind
| Хотя им и тридцать, не трудолюбивы и не способны
|
| Sag ihnen, mein Name steht für Gegenwind
| Скажи им, что мое имя означает встречный ветер.
|
| Sag ihnen, mein Name kennt bald jedes Kind
| Скажи им, что мое имя скоро будет известно каждому ребенку
|
| Michael Jackson, meine Texte sind für mehr bestimmt (ah-ha)
| Майкл Джексон, моя лирика предназначена для большего (ах-ха)
|
| Maui-Baui, meine Texte sind fürs Meer bestimmt (woosh)
| Мауи-Бауи, моя лирика предназначена для моря (вух)
|
| Eure Mütter wollen Dates und eure Schwestern auch (ja)
| Твои матери хотят свиданий, и твои сестры тоже (да)
|
| So funktioniert dieses Konzept von Bau, okay (B-B-B-B-B)
| Вот как работает эта концепция Бау, хорошо (B-B-B-B-B)
|
| Sag mir, hast du mich vermisst, Baby? | Скажи мне, ты скучал по мне, детка? |
| He? | Привет? |
| (Baby, Baby)
| (детка)
|
| Ich kann leider nicht chill’n, auch wenn ich will, auch wenn ich will
| К сожалению, я не могу расслабиться, даже если захочу, даже если захочу
|
| Weil ich mach' Hits, Baby (Hits, Hits, Hits, hey)
| Потому что я делаю хиты, детка (хиты, хиты, хиты, эй)
|
| Was für Toto Lotto spiel’n? | В какую игру Тото Лото? |
| Gib mir einfach nur ein’n Stift, Baby (Stift, Baby,
| Просто дай мне ручку, детка (ручка, детка,
|
| Baby, Baby, ah)
| детка детка ах)
|
| Und bei mir läuft, auch wenn ich sitz', Baby (hallelujah, ah)
| И я иду, даже когда сижу, детка (аллилуйя, ах)
|
| Wouh!
| Ву!
|
| Hast du mich vermisst, Baby? | ты скучал по мне, детка |