| That face, that face, that wonderful face!
| Это лицо, это лицо, это прекрасное лицо!
|
| It shines, it glows all over the place
| Он сияет, он светится повсюду
|
| And how I love to watch it change expressions
| И как я люблю смотреть, как он меняет выражения
|
| Each look becomes the pride of my possessions
| Каждый взгляд становится гордостью моих владений
|
| I love that face, that face, it just isn’t fair
| Я люблю это лицо, это лицо, это просто несправедливо
|
| You must forgive the way that I stare
| Вы должны простить то, как я смотрю
|
| But never will these eyes behold a sight that could replace
| Но никогда эти глаза не увидят зрелища, которое могло бы заменить
|
| That face, that face, that face
| Это лицо, это лицо, это лицо
|
| I see that face, that face
| Я вижу это лицо, это лицо
|
| Wherever I go, it’s here and it’s there
| Куда бы я ни пошел, это здесь и там
|
| Bewitching me so
| Очаровывает меня так
|
| It’s got my crazy heart in such a tangle
| Это запутало мое безумное сердце
|
| It drives me simply wild from an angle
| Это сводит меня с ума под углом
|
| I love those eyes, those lips, that fabulous smile
| Я люблю эти глаза, эти губы, эту потрясающую улыбку
|
| He laughs and spring goes right out of style
| Он смеется, и весна выходит из моды
|
| And oh the thrill I feel each time my fingers gently trace
| И о волнении, которое я чувствую каждый раз, когда мои пальцы нежно проводят по
|
| That face, that face, that face
| Это лицо, это лицо, это лицо
|
| Oh what a face, that face
| О, какое лицо, это лицо
|
| It lights up a room
| Он освещает комнату
|
| In ??? | В ??? |
| like heady perfume
| как пьянящие духи
|
| No painter or photographer could catch it
| Ни один художник или фотограф не мог его уловить
|
| No rainbow or no sunset that could match it
| Ни радуги, ни заката, которые могли бы с ней сравниться.
|
| Beneath the moon, the stars or under the sun
| Под луной, звездами или под солнцем
|
| Asleep or awake, it’s second to none
| Спит или бодрствует, это не имеет себе равных
|
| What view completes my universe
| Какой вид завершает мою вселенную
|
| Transcending time and space
| Преодоление времени и пространства
|
| That face, that face, that face
| Это лицо, это лицо, это лицо
|
| Oh that face, that face, that face
| О, это лицо, это лицо, это лицо
|
| Oh, that face | О, это лицо |