| Speak To Me Of Love (оригинал) | Скажи Мне О Любви (перевод) |
|---|---|
| Speak to me of love | Поговори со мной о любви |
| And say what I’m longing to hear | И скажи, что я хочу услышать |
| Tender words of love | Нежные слова любви |
| Repeat them again | Повторите их снова |
| I implore you speak to me of love | Я умоляю тебя говорить со мной о любви |
| Whisper these words to me, dear | Шепни мне эти слова, дорогая |
| I adore you | Я обожаю тебя |
| I want to hear, to hear those words that are so dear | Я хочу услышать, услышать те слова, которые так дороги |
| I want to hear you say I love you | Я хочу услышать, как ты говоришь, что я люблю тебя |
| By all the little stars above you | Всеми маленькими звездами над вами |
| Your voice is like a fun caress | Твой голос похож на весёлую ласку |
| It thrills me till I must confess | Это волнует меня, пока я не должен признаться |
| I long to hear the voice that brings me | Я жажду услышать голос, который приносит мне |
| Such thrilling love and happiness | Такая захватывающая любовь и счастье |
| Parle moi d’amour | Parle moi d’amour |
| Redites moi ces mots suprímes | Redites moi ces mots suprimes |
| Je vous aime… | Je vous aime… |
