| Anxiety’s taken over me, Draining all my stability, it’s gone
| Беспокойство охватило меня, истощив всю мою стабильность, оно ушло
|
| Walls feel like they’re closing in, grips on my heart and you’re squeezing me
| Стены как будто смыкаются, сжимают мое сердце, и ты сжимаешь меня
|
| Light headed I need to find a seat, get these ghosts away from me
| Свет во главе, мне нужно найти место, увести от меня этих призраков.
|
| Nothing I hear is comforting, waking up alone is killing me
| Ничего из того, что я слышу, не успокаивает, просыпаться в одиночестве убивает меня
|
| It’s on, don’t know how I’m going to turn it off
| Он включен, не знаю, как его выключить
|
| You’re gone, don’t wanna be lost forever
| Ты ушел, не хочешь потеряться навсегда
|
| I’ve played the game, accept the pain
| Я играл в игру, прими боль
|
| I get this feeling that you’re never coming back
| У меня такое чувство, что ты никогда не вернешься
|
| I’ll take the blame just say you’ll stay
| Я возьму на себя вину, просто скажи, что ты останешься
|
| I get this feeling that you’re never coming back One more chance for victory,
| У меня такое чувство, что ты никогда не вернешься Еще один шанс на победу,
|
| history keeps reminding me
| история продолжает напоминать мне
|
| Get your head out of the clouds, I’m burning this boat when I touch down
| Вытащите голову из облаков, я сожгу эту лодку, когда приземлюсь
|
| Living as the enemy, living with these uncertainties
| Живя как враг, живя с этими неопределенностями
|
| Defeated 'till the bitter end
| Побежденный до горького конца
|
| Desperately trying to understand why you’re gone
| Отчаянно пытаясь понять, почему ты ушел
|
| Don’t wanna be lost forever
| Не хочу быть потерянным навсегда
|
| It’s on, don’t know how I’m going to turn it off
| Он включен, не знаю, как его выключить
|
| I’ve played the game, accept the pain
| Я играл в игру, прими боль
|
| I get this feeling that you’re never coming back
| У меня такое чувство, что ты никогда не вернешься
|
| I’ll take the blame just say you’ll stay
| Я возьму на себя вину, просто скажи, что ты останешься
|
| I get this feeling that you’re never coming back Please tell me this is all a
| У меня такое чувство, что ты никогда не вернешься Пожалуйста, скажи мне, что это все
|
| dream, Procrastinations killing me
| сон, Прокрастинации убивают меня
|
| The planes just crashed into the river
| Самолеты только что врезались в реку
|
| And I’m the sole survivor, And I’m the sole survivor
| И я единственный выживший, и я единственный выживший
|
| I’ve played the game, accept the pain
| Я играл в игру, прими боль
|
| I get this feeling that you’re never coming back
| У меня такое чувство, что ты никогда не вернешься
|
| I’ll take the blame just say you’ll stay
| Я возьму на себя вину, просто скажи, что ты останешься
|
| I get this feeling that you’re never coming back I’ve got this feeling that
| У меня такое чувство, что ты никогда не вернешься У меня такое чувство, что
|
| I’ll never get you back | Я никогда не верну тебя |