| 'Is every morning like this?'
| — Каждое утро такое?
|
| I said, and she said 'More or less' as if that were an answer.
| Я сказал, и она сказала «более или менее», как будто это был ответ.
|
| And I couldn’t help wondering how much of a lie it was.
| И я не мог не задаться вопросом, насколько это была ложь.
|
| But I’d rather a good lie than a dull truth any day, you know?
| Но я лучше добрую ложь, чем скучную правду в любой день, понимаете?
|
| 'So what’s your favourite colour then?
| — Так какой твой любимый цвет?
|
| And tell me what your parents do.
| И расскажи мне, чем занимаются твои родители.
|
| You don’t believe in one night stands,
| Ты не веришь в отношения на одну ночь,
|
| so let’s get married then.
| тогда давай поженимся.
|
| All that’s left to decide is the beach or the mountains.
| Осталось решить, пляж или горы.
|
| I’ll dress like a waiter,
| Я оденусь как официант,
|
| and you can be Alison Devereux.
| и вы можете быть Элисон Деверо.
|
| If your friends don’t like it,
| Если вашим друзьям это не нравится,
|
| you’ll just have to get some more.
| вам просто нужно получить еще немного.
|
| 'You're better than most'
| «Ты лучше многих»
|
| she said as I put my shirt back on
| сказала она, когда я снова надел рубашку
|
| 'You can come again someday.' | «Вы можете прийти снова когда-нибудь». |