| Calling you out for the last time
| Вызов вас в последний раз
|
| Come show your face for the first time I’ve got a head full of questions
| Давай, покажи свое лицо в первый раз, у меня голова полна вопросов
|
| And a busted heart filled with lies
| И разбитое сердце, наполненное ложью
|
| Won’t spend one second on my knees
| Не потрачу ни секунды на колени
|
| Will not be thankful for what I have not asked for
| Не будет благодарна за то, что я не просил
|
| Or apologize for hating all that my eyes see
| Или извиниться за ненависть ко всему, что видят мои глаза
|
| This solution is my salvation
| Это решение - мое спасение
|
| Life is too slippery for books clarice
| Жизнь слишком скользкая для книг
|
| The time has passed for tricks like faith and grace
| Прошло время таких трюков, как вера и благодать
|
| The beast laughs more and more everyday
| Зверь смеется все больше и больше каждый день
|
| Evil has never been afraid to show it’s face
| Зло никогда не боялось показывать свое лицо
|
| Just look to the front page
| Просто посмотрите на первую страницу
|
| Look into the face of the starving
| Посмотрите в лицо голодающему
|
| Or infants born with a disease they will never understand
| Или младенцы, рожденные с болезнью, которую они никогда не поймут
|
| For every miracle one million bodies
| На каждое чудо миллион тел
|
| Piled high in your name I’m calling you out
| Накопленный высоко в твоем имени, я зову тебя
|
| Come show your face
| Приходите показать свое лицо
|
| Stand before me I will destroy you
| Встань передо мной, я уничтожу тебя
|
| Shed your mask and I will destroy you
| Сними свою маску, и я уничтожу тебя
|
| The priests that serve so proudly in your sons name
| Священники, которые так гордо служат во имя ваших сыновей
|
| As sick as any monster that walks the streets
| Болен, как любой монстр, который ходит по улицам
|
| And I’d walk away just to see you cry
| И я бы ушел, чтобы увидеть, как ты плачешь
|
| Leading young boys into the hell
| Ведущие молодых мальчиков в ад
|
| That they have preached against
| Что они проповедовали против
|
| Once You tell me how they can ever trust in
| Как только Ты скажешь мне, как они могут доверять
|
| Cause loving words are only words when loving words mean nothing
| Потому что слова любви - это только слова, когда слова любви ничего не значат.
|
| One single word that you have said
| Одно единственное слово, которое вы сказали
|
| Your empire has been built on the guilt of the meek
| Ваша империя была построена на вине кротких
|
| To your heart…
| К твоему сердцу…
|
| And I walked away
| И я ушел
|
| So many lives imprisoned
| Так много жизней в заключении
|
| And I haven’t seen, seen that smile for a while
| И я не видел, не видел эту улыбку какое-то время
|
| And a shame that spins out of control in your name
| И позор, который выходит из-под контроля в твоем имени
|
| And now I’m choking on my self-segregated heart
| И теперь я задыхаюсь от своего обособленного сердца
|
| Young Tommy who finds you only in his father’s shiny handguns
| Молодой Томми, который находит вас только в блестящих пистолетах своего отца
|
| Marches his truth straight into school
| Марширует свою правду прямо в школу
|
| Points the barrel and pulls the trigger
| Направляет ствол и нажимает на курок
|
| And bodies turn into colored rain
| И тела превращаются в цветной дождь
|
| Tell me a story I can believe
| Расскажи мне историю, в которую я могу поверить
|
| Look me in the eye
| Посмотри мне в глаза
|
| And tell me a story that you believe | И расскажи мне историю, в которую ты веришь |