Перевод текста песни Alpha Beta Omega - Bamboo, Nikki Gil

Alpha Beta Omega - Bamboo, Nikki Gil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alpha Beta Omega, исполнителя - Bamboo.
Дата выпуска: 10.06.2009
Язык песни: Английский

Alpha Beta Omega

(оригинал)
Search and you’ll define the sky between the lines
I could never tell truth from victim escape’s a tired line
Knock knock, something’s creeping
Laying down the land smear on the wicked
Now if you’re ready to bleed
Turn your head, turn your head, from the right, follow me
Give chase to my shadows disarmed with a whisper
No gun in my hand whatever happened to honor brother
Fight me man-to-man, look me in the eye, I’ve got a family to feed
Will I learn from this?
What can you teach me?
It’s out of control, the times are crazy
We don’t care who sits on the throne, doesn’t matter to most of us
Just don’t mess with the status quo
Lies paint my picture everyday
Every stone’s been thrown
Lay siege to my kingdom, my cover’s blown
Your blind dealing with death
Every dollar, a headstone
Where the rich get richer, the poor just multiply
That’s smart, divide and conquer
I keep 'em entertained while you steal their hard earned mule
Was there ever a time we dreamed for something better?
Right now sounds real good but your telling me to wait for fairer weather
Let it rain, fire from the sky
Heaven help us (do you truly believe?)
Only the strong should survive
With permission, I make this my personal mission
Save me from the fire
Yes sir, yes ma’am, I get the picture
We educate the masses whose gonna be cooking our dinners
Such a waste of time thinking we have to raise our own sons and daughters when
you can pay below the minimum
Shoot that man, may I follow up that order
But all this talk don’t come cheap
We all know what has to be done
Our very own personal revolution
Revolution revolution revolution
Revolution revolution
Revolution revolution
Let it rain, fire from the sky
Heaven help us (do you truly believe?)
Only the strong should survive
With permission, I make this my personal mission
Save me from the fire
Now here you come walking into my part of town
Telling people you have such a solution
Quick fix, you got a story
Boy meets girl, stop, they have kids
Poppa works while 'ma raises the ten babies
She’s praying every night that they’ll one day hit the jackpot
Nine lucky numbers win the lottery, a million gets me out of this hole
But when the well dries up, oh, where do I go?
Little Pablo doesn’t even know how to read or write
I’m starving sweet Ana so I can get a good price for her
2 down 8 to go, oh wait, he’s got good skin tone
Got nice smile, an accent, but kinda smells though
So where do you think you’re going talking that kind of talk
That doesn’t happen, not on my watch, no, that doesn’t happen
I ask you all to bear witness to the rape of these young souls
Let’s give 'em a fighting chance and see where this all goes
I ask you all to bear witness to the rape of these young souls
If I don’t do anything let’s see where this all goes
I ask you all to bear witness to the rape of these young souls
They got front row seats, don’t tell me they know
I ask you all to bear witness to the rape of these young souls
They don’t need your donation, what about education
I ask you all to bear witness to the rape of these young souls
No amount of praying’s gonna change their woes
Let it rain, fire from the sky
Heaven help us (do you truly believe?)
Only the strong should survive
With permission, I make this my personal mission
Save me from the fire

Альфа Бета Омега

(перевод)
Ищи и ты определишь небо между строк
Я никогда не мог сказать правду о побеге жертвы, это усталая линия
Тук-тук, что-то ползет
Наложение мазка на нечестивых
Теперь, если вы готовы истекать кровью
Поверни голову, поверни голову справа, следуй за мной.
Гонись за моими тенями, обезоруженными шепотом.
В моей руке нет пистолета, что бы ни случилось с честью брата
Сражайся со мной как мужчина с мужчиной, посмотри мне в глаза, мне нужно кормить семью
Узнаю ли я об этом?
Чему ты можешь научить меня?
Это из-под контроля, времена сумасшедшие
Нам все равно, кто сидит на троне, большинству из нас все равно
Просто не нарушайте статус-кво
Ложь рисует мою картину каждый день
Каждый камень был брошен
Осадите мое королевство, мое прикрытие раскрыто
Ваше слепое отношение к смерти
Каждый доллар - надгробие
Там, где богатые становятся богаче, бедные просто умножаются
Это умно, разделяй и властвуй
Я развлекаю их, пока ты крадешь их с трудом заработанный мул
Было ли когда-нибудь время, когда мы мечтали о чем-то лучшем?
Прямо сейчас звучит очень хорошо, но ты говоришь мне дождаться более хорошей погоды
Пусть идет дождь, огонь с неба
Небеса помогают нам (вы действительно верите?)
Только сильный должен выжить
С разрешения, я делаю это своей личной миссией.
Спаси меня от огня
Да, сэр, да, мэм, я понял
Мы обучаем массы, которые будут готовить наши обеды
Такая пустая трата времени думать, что мы должны растить собственных сыновей и дочерей, когда
можно платить ниже минимума
Стреляй в этого человека, могу ли я выполнить этот приказ
Но все эти разговоры недешевы
Мы все знаем, что нужно делать
Наша личная революция
революция революция революция
революция революция
революция революция
Пусть идет дождь, огонь с неба
Небеса помогают нам (вы действительно верите?)
Только сильный должен выжить
С разрешения, я делаю это своей личной миссией.
Спаси меня от огня
Теперь вот вы идете в мою часть города
Расскажите людям, что у вас есть такое решение
Быстрое решение, у вас есть история
Мальчик встречает девушку, стоп, у них есть дети
Папа работает, а мама воспитывает десять младенцев.
Она молится каждую ночь, чтобы однажды они сорвали джек-пот
Девять счастливых номеров выиграют в лотерею, миллион вытащит меня из этой дыры
Но когда колодец пересохнет, о, куда мне идти?
Маленький Пабло даже не умеет читать и писать
Я морю голодом милую Ану, чтобы получить за нее хорошую цену
2 вниз 8, о, подождите, у него хороший тон кожи
У меня приятная улыбка, акцент, но немного пахнет
Итак, где, по-вашему, вы собираетесь говорить такие разговоры
Этого не бывает, не на моих часах, нет, этого не бывает
Я прошу вас всех стать свидетелями изнасилования этих юных душ
Давайте дадим им шанс и посмотрим, к чему все это приведет.
Я прошу вас всех стать свидетелями изнасилования этих юных душ
Если я ничего не сделаю, давайте посмотрим, куда все это пойдет.
Я прошу вас всех стать свидетелями изнасилования этих юных душ
У них есть места в первом ряду, не говорите мне, что они знают
Я прошу вас всех стать свидетелями изнасилования этих юных душ
Им не нужно ваше пожертвование, как насчет образования
Я прошу вас всех стать свидетелями изнасилования этих юных душ
Никакие молитвы не изменят их бед
Пусть идет дождь, огонь с неба
Небеса помогают нам (вы действительно верите?)
Только сильный должен выжить
С разрешения, я делаю это своей личной миссией.
Спаси меня от огня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Two Weeks


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bamboogie 2020
Light Years 2005
These Days 2005
Pride And The Flame 2005
Masaya 2005
Hudas 2005
Noypi 2005
Line of Fire ft. M.C. Shan, FT, Godsons 1999
... I'll Never See You Again 2017
I Wish I Wasn't ft. Kyla 2005
Nobody Knows 2009
Last Days On A Cruise Ship 2009
Blown Away 2009
Wake Up Call 2009
Looking Out For Number 1 2009
24:7 2009
Muli 2009
Little Child 2009
Kailan 2009
Kalayaan 2009

Тексты песен исполнителя: Bamboo