Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wish I Wasn't, исполнителя - Bamboo.
Дата выпуска: 23.10.2005
Язык песни: Английский
I Wish I Wasn't(оригинал) |
Take me down |
Gimme the score |
Tell me I’m gone |
Tell me I’m done |
You’ve counted me out |
Before the last bell has rung |
Tell me I’m gone |
Here, brick by brick |
Let’s rebuild this lovely scene |
You say blood is thicker, boy |
But it’s not what these eyes see |
The truth is bitter real |
Yes, it’s a spinning wheel |
Round and around and around we go |
You know I never really could get into our conversations |
Just merely confrontations |
It’s a lovefest, an inspiration |
You try to play preacher |
And teach me the ways of the world |
The path you have taken |
The dark road was built on the lies that were told |
Take me down |
Gimme the score |
Tell me I’m gone |
Tell me I’m done |
You’ve counted me out |
Before the last bell has rung |
Take me down |
Deeper and deeper |
Right through the heart |
Tell me I’m done |
All roads are blocked |
And there’s no where to run |
Tell me I’m gone |
You know I’ve been wandering |
And dragging this heavy soul |
Lord knows |
These lessons you’re selling |
Soul medicine |
Isn’t try to meet ya |
On that high plateau |
So take the message to the chief |
Tell him I ain’t coming |
This heart’s too proud it can’t be broken |
It’s a black tie affair |
And guess who’s coming to dinner |
You make the words sound so sweet |
Let’s pretend that everything’s gonna be alright, alright |
It took me a second to read ya |
Just wasn’t my game fool |
Face me when I speak to ya |
Take me down… |
Лучше Бы Я Не Был Таким.(перевод) |
Спусти меня |
Дай мне счет |
Скажи мне, что я ушел |
Скажи мне, что я закончил |
Вы сосчитали меня |
Пока не прозвенел последний звонок |
Скажи мне, что я ушел |
Здесь, кирпичик за кирпичиком |
Давайте восстановим эту прекрасную сцену |
Вы говорите, что кровь гуще, мальчик |
Но это не то, что видят эти глаза |
Правда горькая реальная |
Да, это прялка |
Вокруг и вокруг и вокруг мы идем |
Вы знаете, я никогда не мог влезть в наши разговоры |
Просто конфронтации |
Это праздник любви, вдохновение |
Вы пытаетесь играть в проповедника |
И научи меня путям мира |
Путь, который вы выбрали |
Темная дорога была построена на лжи, которую говорили |
Спусти меня |
Дай мне счет |
Скажи мне, что я ушел |
Скажи мне, что я закончил |
Вы сосчитали меня |
Пока не прозвенел последний звонок |
Спусти меня |
Глубже и глубже |
Прямо через сердце |
Скажи мне, что я закончил |
Все дороги заблокированы |
И некуда бежать |
Скажи мне, что я ушел |
Вы знаете, я бродил |
И тащит эту тяжелую душу |
Господь знает |
Эти уроки, которые вы продаете |
Медицина души |
Не пытаюсь встретиться с тобой |
На этом высоком плато |
Так передайте сообщение начальнику |
Скажи ему, что я не приду |
Это сердце слишком гордое, его нельзя сломить |
Это дело черного галстука |
И угадай, кто придет на ужин |
Ты заставляешь слова звучать так сладко |
Давай притворимся, что все будет хорошо, хорошо |
Мне потребовалась секунда, чтобы прочитать тебя |
Просто не был моим дураком |
Повернись ко мне лицом, когда я говорю с тобой |
Спусти меня… |