Перевод текста песни Minha Mulher - Badoxa

Minha Mulher - Badoxa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minha Mulher , исполнителя -Badoxa
В жанре:Африканская музыка
Дата выпуска:24.02.2019
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Minha Mulher (оригинал)Моя Жена (перевод)
Eu fiquei rendido я был сдан
Ao brilho do teu olhar В свете твоего взгляда
O mel da tua boca Мед изо рта
Me faz viajaré заставляет меня путешествовать
Sem nenhum destino без пункта назначения
E meio perdido И половина потеряна
Tudo que eu preciso Все, что мне нужно
É do teu sorriso Это от твоей улыбки
Para me encontraré найти меня
Mas o nosso amor Но наша любовь
Não merece morrerê не заслуживают смерти
Porque contigo eu sou Потому что с тобой я
O melhor que eu sei serê Лучшее, что я знаю, будет
Esse teu olhar этот твой взгляд
Que me faz viajaré Что заставляет меня путешествовать
Eu prometo casar contigo amoré euuuu… Я обещаю жениться на тебе, любовь уууу…
És o amor da minha vida Ты любовь моей жизни
Minha branquinha baixinha мой короткий белый
Contigo só de conxinha С тобой только из conxinha
Cafuné na caminha Кафе на прогулке
Venha quem vier приходите, кто бы ни пришел
Outra eu não vou escolher другого не выберу
Juntos vamos vencer вместе мы победим
Refrão хор
És a minha mulherééé Ты моя жена
Não quero mais ninguém я не хочу никого другого
Que me kuia malééé Это мне kuia malééé
És só tu meu bem Это только ты, моя дорогая
Quando estou doente, ai doente Когда я болен, я болен
Tu é que cuidas de mim Ты тот, кто заботится обо мне
Quem me dá carinho, ai carinho Кто дает мне любовь, ai carinho
És só tu meu bem Это только ты, моя дорогая
Eras tão carinhosa ты был таким ласковым
Mas o meu carinho nunca chegou Но моя привязанность так и не пришла
Mas calma que tudo o que eu não te dei Но успокойся, что все, что я тебе не дал
Agora eu dou Теперь я даю
Não posso dizer que te dei amor Я не могу сказать, что я дал тебе любовь
Em noites sem calor В ночи без тепла
Como devia dar Как я должен дать
Mas prometo que eu Но я обещаю, что я
Vou te recompensar я вознагражу тебя
Pelas noites que eu для ночей, которые я
Não te soube amar Я не знал, как любить тебя
Mas o nosso amor Но наша любовь
Não merece morrerê не заслуживают смерти
Porque contigo eu sou Потому что с тобой я
O melhor que eu sei serê Лучшее, что я знаю, будет
Esse teu olhar этот твой взгляд
Que me faz viajaré Что заставляет меня путешествовать
Eu prometo casar contigo amoré euuuu… Я обещаю жениться на тебе, любовь уууу…
És o amor da minha vida Ты любовь моей жизни
Minha branquinha baixinha мой короткий белый
Contigo só de conxinha С тобой только из conxinha
Cafuné na caminha Кафе на прогулке
Venha quem vier приходите, кто бы ни пришел
Outra eu não vou escolher другого не выберу
Juntos vamos vencerrrrr… Вместе мы победим...
Refrão хор
És a minha mulherééé, hum Ты моя жена, ммм
Não quero mais ninguém я не хочу никого другого
Que me kuia malééé, hum Это мне kuia maleeée, гм
És só tu meu bem Это только ты, моя дорогая
Quando estou doente, ai doente Когда я болен, я болен
Tu é que cuidas de mim Ты тот, кто заботится обо мне
Quem me dá carinho, ai carinho Кто дает мне любовь, ai carinho
És só tu meu bem, hum Это только ты, моя дорогая, хм
Oh, hey о привет
Yeahhh, ehh Да, эх
Ohhhhh ооооо
Refrão хор
És a minha mulherééé Ты моя жена
Não quero mais ninguém я не хочу никого другого
Que me kuia malééé, oh baby Какая kuia malééée, о, детка
E és só tu meu bem И это только ты, моя дорогая
Quando estou doente, ai doente Когда я болен, я болен
Tu é que cuidas de mim Ты тот, кто заботится обо мне
Quem me dá carinho, ai carinho Кто дает мне любовь, ai carinho
És só tu meu bem Это только ты, моя дорогая
Amorééé, és a minha mulher Амореэ, ты моя жена
Não quero mais ninguém я не хочу никого другого
Que me kuia malé (ai me kuia) Que me kuia male (ай мне kuia)
Mas és só tu meu bem Но это только ты, моя дорогая
Quando estou doente (ai doente) (ai doente) ai Когда я болен (о болен) (о болен) о
Tu é que cuidas de mim Ты тот, кто заботится обо мне
Quem me dá carinho (ai carinho, ai carinho) ai Кто дает мне любовь (ai carinho, oi carinho) о
És só tu meu bem, yeah yeah eyyЭто просто ты, детка, да, да, эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: