| All the songs have been sung
| Все песни были спеты
|
| You’re too old and then you’re too young
| Ты слишком стар, а потом слишком молод
|
| Did you leave your mark on the world
| Вы оставили свой след в мире
|
| One as deep as true love
| Один такой же глубокий, как настоящая любовь
|
| Let’s sing Hosanna
| Давайте петь Осанна
|
| All the stories are told
| Все истории рассказаны
|
| You’re too young and then you’re too old
| Ты слишком молод, а потом ты слишком стар
|
| Did you leave a mark on the world
| Вы оставили след в мире
|
| One that lasts as long as true love
| Тот, который длится так долго, как настоящая любовь
|
| Take me with you now
| Возьми меня с собой сейчас
|
| To be strung as high as this
| Быть натянутым так высоко, как это
|
| Making love without a kiss
| Заниматься любовью без поцелуя
|
| And someone you saw again
| И кого-то, кого ты снова увидел
|
| Back to haunt you there and then
| Назад, чтобы преследовать вас там и тогда
|
| Please take on my love
| Пожалуйста, прими мою любовь
|
| Evolution is real
| Эволюция реальна
|
| Secrets we have never revealed
| Секреты, которые мы никогда не раскрывали
|
| Did you leave your mark, was it real
| Вы оставили свой след, это было реально?
|
| Or as deep as the love we both feel
| Или так же глубока, как любовь, которую мы оба чувствуем
|
| To be strung as high as this
| Быть натянутым так высоко, как это
|
| Making love without a kiss
| Заниматься любовью без поцелуя
|
| Like a gift you didn’t keep
| Как подарок, который вы не сохранили
|
| And it leaves a mark so deep
| И это оставляет такой глубокий след
|
| There’s a million things to miss
| Есть миллион вещей, которые нужно пропустить
|
| Like the chance to take that kiss
| Как шанс принять этот поцелуй
|
| Where you go, you’ll be someone
| Куда ты пойдешь, ты будешь кем-то
|
| With one kiss your life is swung
| С одним поцелуем твоя жизнь качается
|
| What you gonna do when you walk away
| Что ты будешь делать, когда уйдешь
|
| Walk behind me, it’s alright, I’m Ok
| Иди за мной, все в порядке, я в порядке
|
| Then what will you do if I walk away
| Тогда что ты будешь делать, если я уйду
|
| Walk beside me, it’s alright, we’re Ok
| Иди рядом со мной, все в порядке, мы в порядке
|
| Where you gonna do, don’t surrender
| Где ты собираешься делать, не сдавайся
|
| Hold me tight, don’t let go | Держи меня крепче, не отпускай |