Перевод текста песни Welcome To The Overground - Badly Drawn Boy

Welcome To The Overground - Badly Drawn Boy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welcome To The Overground , исполнителя -Badly Drawn Boy
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:01.10.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Welcome To The Overground (оригинал)Добро Пожаловать На Землю (перевод)
Start your fires Начни свой огонь
This is the overground Это наземный
It’s inside us Это внутри нас
Welcome to the overground Добро пожаловать в надземный мир
You need reminding Вам нужно напомнить
Remember this is your destiny Помните, что это ваша судьба
Think of what’s in front of you now Подумай о том, что сейчас перед тобой
Not of what’s been left behind Не то, что осталось
Come on, saviour Давай, спаситель
Save us now there is no time to rewind Спасите нас сейчас, нет времени перематывать
Simple pleasures, to be found Простые удовольствия, которые нужно найти
If you reach the overground Если вы достигнете надземного
Sunshine, rainfall, making love Солнце, дождь, занятие любовью
You see a rainbow Вы видите радугу
The streets are changing now Улицы сейчас меняются
Try other avenues Попробуйте другие способы
Make a new map of the world Создайте новую карту мира
Decide on where to go Решите, куда идти
Suddenly, we sense a new day Внезапно мы чувствуем новый день
The feeling just comes over you Чувство просто приходит к вам
No false gods left for us to pray to Нам не осталось ложных богов, которым мы могли бы молиться
Darling, it’s just me and you Дорогая, это только я и ты
Sunshine, rainfall Солнце, дождь
Make a rainbow Сделать радугу
Please don’t follow us Пожалуйста, не следуйте за нами
You mean so much to us Ты так много значишь для нас
Start your fires Начни свой огонь
This is the overground Это наземный
Sunshine, rainfall Солнце, дождь
You see a rainbow Вы видите радугу
Streets of fire Улицы огня
Try other avenues Попробуйте другие способы
It’s inside us Это внутри нас
Welcome to the overground Добро пожаловать в надземный мир
If we go our separate ways Если мы пойдем разными путями
The road will lead us back around Дорога приведет нас обратно вокруг
Even in a matter of days Даже за считанные дни
We’ll see you on the overground Увидимся на земле
Journey from A to B Путешествие от А до Б
I measured the distance from Heaven to Hell Я измерил расстояние от рая до ада
How will we do only time will tell Как мы будем делать только время покажет
Oh when you stop worrying О, когда ты перестанешь волноваться
What anyone says doesn’t mean a thing То, что кто-то говорит, ничего не значит
Just tell me you’re feeling it Просто скажи мне, что ты это чувствуешь
And you’re not disbelieving it И ты не веришь этому
I’ll pay you in kind or silver and gold Я заплачу вам натурой или серебром и золотом
I want to ignore all the stories untold Я хочу игнорировать все невыразимые истории
Make me an offer I cannot refuse Сделай мне предложение, от которого я не смогу отказаться
You know if I win then that means you lose Знаешь, если я выиграю, значит, ты проиграешь
Just say you believe in it Просто скажи, что веришь в это.
That you’re not, not feeling it Что ты не такой, не чувствуешь этого
Dwelling on the memories Опираясь на воспоминания
Is such a waste of energy Это такая пустая трата энергии
It’s simple when you see it in front of you Это просто, когда ты видишь это перед собой
On walls, in bedrooms На стенах, в спальнях
Hold you’re head up higher Держите голову выше
Don’t tell me you’re not strong enough Не говори мне, что ты недостаточно силен
If your journey’s over Если ваше путешествие окончено
I hope you feel that I am the one Надеюсь, ты чувствуешь, что я единственный
Only time will tell Время покажет
Just say you’ll be loving me Просто скажи, что будешь любить меня
For an eternity На вечность
Oh I feel tired of all of these games О, я устал от всех этих игр
Everywhere, everything is the same Везде все одинаково
Tell me you’ll promise you might come with me Скажи мне, что ты пообещаешь, что можешь пойти со мной
The start of a Journey from A to B Начало пути от А до Б
I’ll be happy to carry you Я буду счастлив нести вас
Even though I know I haven’t got the strength to hold you Хотя я знаю, что у меня нет сил удержать тебя
I need you more than ever before Ты мне нужен больше, чем когда-либо прежде
If our journey’s over Если наше путешествие окончено
I hope that you will find someone who will love you more Я надеюсь, что ты найдешь кого-то, кто будет любить тебя больше
Now not for the first time Теперь не в первый раз
What I want might not be mine То, что я хочу, может быть не моим
If you say you won’t come along Если вы говорите, что не пойдете
Then I know I can’t go it aloneТогда я знаю, что не могу сделать это в одиночку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: