| It’s so far gone you can’t see it if you’re squinting but still talk about it
| Это так далеко зашло, что вы не можете видеть это, если вы щуритесь, но все еще говорите об этом
|
| half of the day
| половина дня
|
| When it’s hurting close the curtains
| Когда больно, закрой шторы
|
| You’ve got to feel it but you don’t got to say
| Вы должны чувствовать это, но вы не должны говорить
|
| 9 hours of mourning in the milky way
| 9 часов траура по млечному пути
|
| Her flat’s got curtains and a mezzanine
| В ее квартире есть шторы и мезонин
|
| I guess it’s going to waste
| Я думаю, это будет впустую
|
| And as the feeling fades
| И когда чувство исчезает
|
| You couldn’t give it away
| Вы не могли отдать это
|
| Better it’s going to waste
| Лучше это будет впустую
|
| It’s so far gone that it’s barely in the background like I left the TV playing
| Это так далеко зашло, что едва слышно на заднем плане, как будто я оставил включенный телевизор.
|
| again
| очередной раз
|
| Something different steals the picture but I just pull myself back to it again
| Что-то другое крадет картину, но я снова возвращаюсь к ней
|
| When it’s hurting keep it hurting
| Когда больно, продолжай болеть
|
| And I can prove how much I care till it fades
| И я могу доказать, насколько я забочусь, пока это не исчезнет
|
| 9 hours of mourning in the milky way
| 9 часов траура по млечному пути
|
| Her flat’s got curtains and a mezzanine
| В ее квартире есть шторы и мезонин
|
| I guess it’s going to waste
| Я думаю, это будет впустую
|
| And as the feeling fades
| И когда чувство исчезает
|
| You couldn’t give it away
| Вы не могли отдать это
|
| Better it’s going to waste
| Лучше это будет впустую
|
| 9 hours of mourning in the milky way
| 9 часов траура по млечному пути
|
| Her flat’s got curtains and a mezzanine
| В ее квартире есть шторы и мезонин
|
| I guess it’s going to waste
| Я думаю, это будет впустую
|
| And as the feeling fades
| И когда чувство исчезает
|
| I couldn’t give it away
| Я не мог отдать это
|
| Better it’s going to waste
| Лучше это будет впустую
|
| But I guess it’s going to waste
| Но я думаю, это будет впустую
|
| And as the feeling fades
| И когда чувство исчезает
|
| I couldn’t give it away
| Я не мог отдать это
|
| I guess it’s going to waste
| Я думаю, это будет впустую
|
| Better it’s going to waste
| Лучше это будет впустую
|
| Better it’s going to waste
| Лучше это будет впустую
|
| Better it’s going to waste | Лучше это будет впустую |