| Something always gives
| Что-то всегда дает
|
| It’s a matter of the time you waste
| Это вопрос времени, которое вы тратите впустую
|
| And here I am out of your focus
| И вот я вне твоего внимания
|
| It comes down to you
| Это сводится к вам
|
| The direction that you choose
| Направление, которое вы выбираете
|
| The choices in our lives
| Выбор в нашей жизни
|
| And you choose to live in spite
| И ты выбираешь жить вопреки
|
| Far away from mine
| Далеко от моего
|
| Choose a hundred possessions you’re thankful to own
| Выберите сотню вещей, за которые вы благодарны
|
| And those who atone discount all but one
| И те, кто искупают, сбрасывают со счетов все, кроме одного
|
| It stands to reason and I can’t be by myself
| Это разумно, и я не могу быть один
|
| It makes no difference what I have
| Не имеет значения, что у меня есть
|
| I’m by myself
| я один
|
| Intrinsic to your world
| Неотъемлемая часть вашего мира
|
| The benefit of doubt
| Польза сомнений
|
| Check your messages
| Проверьте свои сообщения
|
| Through some trivial discord
| Через некоторые тривиальные разногласия
|
| The code of silence rings
| Код кольца молчания
|
| And I can’t recall the why or when
| И я не могу вспомнить, почему и когда
|
| All I remember is now we aren’t speaking
| Все, что я помню, это то, что сейчас мы не разговариваем
|
| It stands to reason and I can’t be by myself
| Это разумно, и я не могу быть один
|
| It makes no difference who I am
| Не имеет значения, кто я
|
| It stands to reason and it’s better left undone
| Это разумно, и лучше оставить это незавершенным
|
| It makes no difference what I have
| Не имеет значения, что у меня есть
|
| I’m by myself, by myself, by myself
| Я сам по себе, сам по себе, сам по себе
|
| And you won’t call me now | И ты не позвонишь мне сейчас |