| This Vehicle is breaking down
| Этот автомобиль ломается
|
| Someday I’ll stop
| Когда-нибудь я остановлюсь
|
| Can’t get these tired wheels to go round
| Не могу заставить эти усталые колеса вращаться
|
| Back in the shop
| Снова в магазине
|
| A month of treatment for the wear and tear
| Месяц лечения износа
|
| Then fall apart
| Затем развалиться
|
| Cross the state border, disappear
| Пересеките государственную границу, исчезните
|
| Back in the shop again
| Снова в магазине
|
| Admitted, acquitted
| Признан, оправдан
|
| Admitted, acquitted
| Признан, оправдан
|
| Back on the road neither here nor there
| Назад на дорогу ни туда, ни сюда
|
| Vessel devoid of ambition
| Судно без амбиций
|
| Sputter and crawl
| Брызгать и ползать
|
| Propelled by faulty transmission
| Приводится в движение неисправной коробкой передач
|
| Likely to stall
| Скорее всего, остановится
|
| Admitted, acquitted
| Признан, оправдан
|
| Admitted, acquitted
| Признан, оправдан
|
| Back on the road as the sun goes down
| Назад на дорогу, когда солнце садится
|
| This Vehicle is breaking down
| Этот автомобиль ломается
|
| Someday I’ll stop
| Когда-нибудь я остановлюсь
|
| Propelled by faulty transmission
| Приводится в движение неисправной коробкой передач
|
| Back in the shop
| Снова в магазине
|
| Non-stop
| Без остановки
|
| No breaks for my mistakes
| Никаких перерывов для моих ошибок
|
| No breaks for my mistakes
| Никаких перерывов для моих ошибок
|
| Admitted, acquitted (No breaks for my)
| Признан, оправдан (без перерывов для меня)
|
| Admitted, acquitted (mistakes)
| Признан, оправдан (ошибки)
|
| Back on the road as the sun goes down | Назад на дорогу, когда солнце садится |