| Eu não gosto do bom gosto
| мне не нравится хороший вкус
|
| Eu não gosto de bom senso
| мне не нравится здравый смысл
|
| Eu não gosto dos bons modos
| я не люблю хорошие манеры
|
| Eu não gosto, eu não gosto
| мне это не нравится, мне это не нравится
|
| Eu aguento até rigores
| Я могу выдержать даже суровость
|
| Eu não tenho pena dos traídos
| мне не жалко преданных
|
| Eu hospedo infratores, banidos
| Принимаю нарушителей, забанен
|
| Eu respeito conveniências
| Я уважаю удобства
|
| Eu não ligo pra conchavos
| Мне плевать на осужденных
|
| Eu suporto aparências
| Я могу терпеть внешность
|
| Eu não gosto de maus tratos
| мне не нравится плохое обращение
|
| Mas o que eu não gosto mesmo é do bom gosto
| Но что мне действительно не нравится, так это хороший вкус
|
| Eu não gosto do bom senso
| мне не нравится здравый смысл
|
| Eu não gosto dos bons modos
| я не люблю хорошие манеры
|
| Eu não gosto, eu não gosto, eu não gosto, eu não gosto
| Мне это не нравится, мне это не нравится, мне это не нравится, мне это не нравится
|
| Eu aguento até os modernos
| Я могу выдержать даже современные
|
| E seus segundos cadernos
| И ваши вторые блокноты
|
| Eu aguento até os caretas
| Я могу стоять до гримас
|
| E suas verdades perfeitas
| И ваши совершенные истины
|
| O que eu não gosto é do bom gosto
| Что мне не нравится, так это хороший вкус
|
| Eu não gosto do bom senso
| мне не нравится здравый смысл
|
| Eu não gosto dos bons modos
| я не люблю хорошие манеры
|
| Eu não gosto, eu não gosto
| мне это не нравится, мне это не нравится
|
| Eu aguento até os estetas
| Я могу терпеть даже эстетов
|
| Eu não julgo competência
| Я не оцениваю компетентность
|
| Eu não ligo pra etiqueta
| мне плевать на тег
|
| Eu aplaudo a rebeldia
| Я приветствую восстание
|
| Eu respeito tiranias
| Я уважаю тирании
|
| Compreendo piedades
| я понимаю милосердие
|
| Eu não condeno mentiras
| я не осуждаю ложь
|
| Não condeno vaidades
| Я не осуждаю тщеславие
|
| O que eu não gosto é do bom gosto
| Что мне не нравится, так это хороший вкус
|
| Eu não gosto do bom senso
| мне не нравится здравый смысл
|
| Não, não, não, não
| Нет нет Нет Нет
|
| Não gosto dos bons modos
| я не люблю хорошие манеры
|
| Não, não, não, não
| Нет нет Нет Нет
|
| Não, não gosto
| Нет, мне это не нравится
|
| O que eu não gosto é do bom gosto
| Что мне не нравится, так это хороший вкус
|
| Eu não gosto do bom senso
| мне не нравится здравый смысл
|
| Eu não gosto, eu não gosto, eu não gosto, eu não gosto
| Мне это не нравится, мне это не нравится, мне это не нравится, мне это не нравится
|
| Eu gosto dos que têm fome
| Я люблю тех, кто голоден
|
| Dos que morrem de vontade
| Из тех, кто умирает добровольно
|
| Dos que secam de desejo
| Из тех, кто иссякает от желания
|
| Dos que ardem
| из тех, что горят
|
| Eu gosto dos que têm fome
| Я люблю тех, кто голоден
|
| Dos que morrem de vontade
| Из тех, кто умирает добровольно
|
| Dos que secam de desejo
| Из тех, кто иссякает от желания
|
| Dos que ardem
| из тех, что горят
|
| Eu gosto dos que têm fome
| Я люблю тех, кто голоден
|
| Dos que morrem de vontade
| Из тех, кто умирает добровольно
|
| Dos que secam de desejo
| Из тех, кто иссякает от желания
|
| Dos que ardem, dos que ardem
| Из тех, что горят, из тех, что горят
|
| Eu gosto dos que têm fome
| Я люблю тех, кто голоден
|
| Dos que morrem de vontade
| Из тех, кто умирает добровольно
|
| Dos que secam de desejo
| Из тех, кто иссякает от желания
|
| Dos que ardem
| из тех, что горят
|
| Eu não gosto de bom modos
| мне не нравятся хорошие манеры
|
| Eu não gosto de bom senso
| мне не нравится здравый смысл
|
| Eu não gosto de vaidade
| я не люблю тщеславие
|
| Na real, não gosto de nada nessa porra
| На самом деле, мне не нравится это дерьмо
|
| Eu não gosto de ter que gravar e repetir as coisas vinte vezes
| Мне не нравится записывать и повторять по двадцать раз
|
| Eu não gosto, eu não gosto, eu não gosto, eu não gosto, não
| Мне это не нравится, мне это не нравится, мне это не нравится, мне это не нравится, нет
|
| Eu não gosto, não
| мне это очень не нравится
|
| Eu não gosto
| мне не нравится
|
| Eu não gosto
| мне не нравится
|
| Eu não gosto, eu não gosto
| мне это не нравится, мне это не нравится
|
| Eu não gosto, eu não gosto, eu não gosto
| Мне это не нравится, мне это не нравится, мне это не нравится
|
| Tanto que no fundo eu até gosto | Настолько, что в глубине души мне это даже нравится |