| Sonho meu, sonho meu
| Моя мечта, моя мечта
|
| Vai buscar quem mora longe, sonho meu
| Иди за теми, кто живет далеко, моя мечта
|
| Sonho meu, sonho meu
| Моя мечта, моя мечта
|
| Vai buscar quem mora longe, sonho meu
| Иди за теми, кто живет далеко, моя мечта
|
| Vai mostrar esta saudade, sonho meu
| Я покажу эту тоску, моя мечта
|
| Com a sua liberdade, sonho meu
| С твоей свободой, моя мечта
|
| No meu céu a estrela guia se perdeu
| В моем небе путеводная звезда потерялась
|
| E a madrugada fria só me traz melancolia
| И холодный рассвет только навевает тоску
|
| Sonho meu
| Моя мечта
|
| Sinto o canto da noite na boca do vento
| Я чувствую песню ночи в устах ветра
|
| Fazer a dança das flores no meu pensamento
| Сделай танец цветов в моей голове
|
| Traz a pureza de um samba
| Приносит чистоту самбы
|
| Sentido, marcado de mágoas de amor
| Значение, отмеченное страданиями любви
|
| Um samba que mexe o corpo da gente
| Самба, которая движет телом людей
|
| E o vento vadio embalando a flor
| И шальной ветер, баюкающий цветок
|
| Traz a pureza de um samba
| Приносит чистоту самбы
|
| Sentido, marcado de mágoas de amor
| Значение, отмеченное страданиями любви
|
| Um samba que mexe o corpo da gente
| Самба, которая движет телом людей
|
| E o vento vadio embalando a flor
| И шальной ветер, баюкающий цветок
|
| Sonho meu | Моя мечта |