| Most of y’all ain’t gone like what I gotta say/
| Большинство из вас не ушли, как я должен сказать /
|
| I’ll let you know the truth, 'cause it’s true either way/
| Я дам вам знать правду, потому что это правда в любом случае /
|
| Whether like it or not, you’ll for sure appreciate/
| Нравится вам это или нет, но вы обязательно оцените/
|
| So I’ll separate all the real from the fake/
| Так что я отделю все настоящее от подделки /
|
| So let me give you somethin' y’all relate to/
| Итак, позвольте мне дать вам кое-что, что вы все имеете отношение к /
|
| Why can’t metal and hardcore acts breakthrough?
| Почему метал и хардкор не могут совершить прорыв?
|
| You see the charts and you wonder why it ain’t you?
| Вы видите диаграммы и удивляетесь, почему это не вы?
|
| Like these other fools are doing what you can’t do?
| Как будто эти другие дураки делают то, что ты не можешь?
|
| 'Cause I look around the game/
| Потому что я осматриваю игру/
|
| Most of y’all fools look, act, and sound the same/
| Большинство из вас, дураков, выглядят, ведут себя и говорят одинаково.
|
| The gimmick act surrounds the lames/
| Уловка окружает ламы /
|
| Labels, artists, and fans; | Лейблы, артисты и фанаты; |
| all you clowns insane
| все вы клоуны сумасшедшие
|
| 'Cause y’all point the finger at each other, the truth is, y’all can equally
| Потому что вы все указываете пальцем друг на друга, правда в том, что вы все можете в равной степени
|
| blame one another
| обвинять друг друга
|
| Don’t act like it’s so hard to see
| Не делай вид, что это так трудно увидеть.
|
| There’s something on my mind, don’t lie to me this time
| У меня что-то на уме, не лги мне на этот раз
|
| I don’t want to be like the next man/
| Я не хочу быть похожим на следующего мужчину /
|
| And we don’t want to be like the next band/
| И мы не хотим быть похожими на следующую группу/
|
| I understand that what I do’s an acquired taste/
| Я понимаю, что то, что я делаю, — это приобретенный вкус/
|
| But that don’t mean that y’all gotta hate! | Но это не значит, что вы все должны ненавидеть! |
| Let me be great/
| Позвольте мне быть великим /
|
| Hol up bro
| Подожди, братан
|
| Now I’m a fan like y’all. | Теперь я такой же фанат, как и вы. |
| So understand what I’m sayin' 'cause I’m speaking
| Так что поймите, что я говорю, потому что я говорю
|
| from experience/
| из опыта/
|
| I understand you got your favorite bands/
| Я так понимаю, у тебя есть любимые группы/
|
| But when you hate, you’re bringing all of us down, My brothaman
| Но когда ты ненавидишь, ты всех нас унижаешь, мой братан
|
| But it seems y’all fools don’t care/
| Но, похоже, вам, дуракам, все равно.
|
| All this hatin' stuff is sure to get is nowhere/
| Вся эта ненависть никуда не денется.
|
| Don’t act like it’s so hard to see
| Не делай вид, что это так трудно увидеть.
|
| There’s something on my mind, don’t lie to me this time
| У меня что-то на уме, не лги мне на этот раз
|
| Follow what you’re preaching and put down your front
| Следуйте тому, что вы проповедуете, и отложите свой фронт
|
| No need to sell a soul
| Не нужно продавать душу
|
| This is getting old
| Это устаревает
|
| You’re not supposed to be a copout so let’s be forreal
| Вы не должны быть отговоркой, так что давайте будем по-настоящему
|
| I probably confused some of you
| Я, наверное, запутал некоторых из вас
|
| So let me break it down a ton or two, I' blunt but I’m honest too
| Итак, позвольте мне разбить это на тонну или две, я тупой, но я тоже честен
|
| It’s 3 components to this: The Fans, The Labels, The Artist
| В этом есть 3 компонента: фанаты, лейблы, артист.
|
| And they’re about equally all apart it
| И они примерно одинаково все кроме этого
|
| Let’s start with the latter, the artist
| Начнем с последнего, художника.
|
| Need to give up the gimmick, putting way too much emphasis on image/
| Нужно отказаться от уловки, слишком много внимания уделяя изображению/
|
| Admit it, you’re real corny. | Признайся, ты настоящий трус. |
| Your lyrics ain’t even remotely reflecting your
| Твоя лирика даже отдаленно не отражает твою
|
| appearance or the life you’re living
| внешний вид или жизнь, которой вы живете
|
| And yea, he hate this, let me relay this: It’s several other markets besides
| И да, он ненавидит это, позвольте мне передать это: это несколько других рынков, кроме
|
| those teenage chicks
| эти цыпочки-подростки
|
| And the labels are to blame too, 'cause y’all keep signing the same fools,
| И лейблы тоже виноваты, потому что вы все подписываете одних и тех же дураков,
|
| same coons putting out the same tunes/
| те же еноты, выпускающие одни и те же мелодии /
|
| Last but not least: The Fans should know this
| И последнее, но не менее важное: болельщики должны это знать
|
| Should notice, quick, y’all control this
| Должен заметить, быстро, вы все контролируете это
|
| Tip: Most artist ain’t rich so buy some merch, and rock a shirt
| Совет: большинство артистов небогаты, поэтому купите мерч и раскачайте рубашку.
|
| And jam that loud music 'til it hurt
| И глуши эту громкую музыку, пока не станет больно.
|
| I want to see us come together as a whole and be in that mosh put 'til we 60
| Я хочу увидеть, как мы соберемся вместе и будем в этом месиве, пока нам не исполнится 60.
|
| years old
| лет
|
| I want to see all ethicities
| Я хочу видеть все этические аспекты
|
| Black, white, Asian, Hispanic; | Черный, белый, азиат, латиноамериканец; |
| don’t matter to me
| не важно для меня
|
| Hook
| Крюк
|
| So comprehend that
| Итак, поймите, что
|
| It’s a quick fix, get this in tact
| Это быстрое решение.
|
| Need to get it together, this is whack
| Нужно собраться, это удар
|
| Whine, but you can’t dismiss this fact | Ныть, но нельзя сбрасывать со счетов этот факт |