| Dime lo que sientes
| скажи мне, что ты чувствуешь
|
| dimelo otra vez
| скажите мне еще раз
|
| dejame escucharte
| позволь мне послушать тебя
|
| dejame creer
| позволь мне поверить
|
| Hasta donde llega
| насколько это возможно
|
| hasta donde va dime que es muy fuerte
| насколько это идет, скажи мне, что это очень сильно
|
| y que nos va a durar
| и что продлится нам
|
| Dime que aunque a veces
| Скажи мне, что хотя иногда
|
| cuesten tanto las palabras
| слова стоят так дорого
|
| dime que me llevas
| скажи мне, что ты берешь меня
|
| en la mente y en las ganas
| в мыслях и в желании
|
| Dime que va mas alla de una adiccion
| Скажи мне, что выходит за рамки зависимости
|
| de la piel del corazon
| кожи сердца
|
| dime lo que sientes
| скажи мне, что ты чувствуешь
|
| dimelo otra vez
| скажите мне еще раз
|
| y otra vez
| и снова
|
| y otra vez
| и снова
|
| Habla con los ojos
| говорить глазами
|
| habla con la piel
| говорить с кожей
|
| habla con las manos
| говорить своими руками
|
| ponla en un papel
| положить это на бумагу
|
| Dime lo que sientes
| скажи мне, что ты чувствуешь
|
| cuando yo me voy
| когда я уйду
|
| dime como duermes
| скажи мне, как ты спишь
|
| cuando yo no estoy
| когда я не
|
| Dime que aunque a veces cuesten tanto las palabras
| Скажи мне, что хотя иногда слова так дорого стоят
|
| dime que me llevas en la mente y en las ganas
| Скажи мне, что ты носишь меня в своем уме и в своем желании
|
| dime que encontraste todo lo que un dia buscabas
| скажи мне, что ты нашел все, что однажды искал
|
| dime que tu sientes lo mismo que yo lo mismo que yo… | скажи мне, что ты чувствуешь то же, что и я, то же, что и я... |