Перевод текста песни Contigo - Bacilos

Contigo - Bacilos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contigo, исполнителя - Bacilos. Песня из альбома Grandes Exitos, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.05.2006
Лейбл звукозаписи: Warner Music Latina
Язык песни: Испанский

Contigo

(оригинал)
Contigo se va, contigo se fue
En una mañana sin sol todo lo que quise ser
Contigo se va contigo, poco acaba conmigo
Empiezo a caer empiezo a entender, que nada vale la pena sin un miedo a perder
Si uno exige cada día, una mirada un poco más
Esperame, corazón, no puedes
Que sigue siendo hoy
Y dame otra miniatura, antes de que se vaya el avión
Dejame una razón, enseñame que quieres luchar
Para que un día nuestras promesas se hagan verdad todas bajo el sol
De lejos amor, desde muy lejos verdad
Colgados desde una esperanza viendo el tiempo pasar
Robándonos cada día lo que seria nuestra felicidad
Contigo se va, contigo se fue
En una mañana sin sol todo lo que quise ser
Contigo se va contigo, poco acaba conmigo
Esperame, corazón, no puedes
Que sigue siendo hoy
Y dame otra miniatura, antes de que se vaya el avión
Dejame una razón, enseñame que quieres luchar
Para que un día nuestras promesas se hagan verdad todas bajo el sol
Contigo se va, contigo se fue
En una mañana sin sol todo lo que quise ser
Contigo se va contigo, poco acaba conmigo
Esperame, corazón, no puedes
Que sigue siendo hoy
Y dame otra miniatura, antes de que se vaya el avión
Dejame una razón, enseñame que quieres luchar
Para que un día nuestras promesas se hagan verdad todas bajo el sol
Bajo el sol, bajo el sol
Bajo el sol, bajo el sol

Себя

(перевод)
С тобой это идет, с тобой идет
Безсолнечным утром все, чем я хотел быть
С тобой это идет с тобой, немного кончается со мной
Я начинаю падать, я начинаю понимать, что ничего не стоит без страха потерять
Если требовать каждый день, немного больше смотреть
Подожди меня, милая, ты не можешь
что еще сегодня
И дай мне еще одну миниатюру, пока самолет не улетел.
Дай мне повод, покажи мне, что ты хочешь драться
Чтобы однажды наши обещания сбылись под солнцем
Издалека любовь, издалека правда
Висячие от надежды, наблюдая, как проходит время.
Воруя у нас каждый день то, что было бы нашим счастьем
С тобой это идет, с тобой идет
Безсолнечным утром все, чем я хотел быть
С тобой это идет с тобой, немного кончается со мной
Подожди меня, милая, ты не можешь
что еще сегодня
И дай мне еще одну миниатюру, пока самолет не улетел.
Дай мне повод, покажи мне, что ты хочешь драться
Чтобы однажды наши обещания сбылись под солнцем
С тобой это идет, с тобой идет
Безсолнечным утром все, чем я хотел быть
С тобой это идет с тобой, немного кончается со мной
Подожди меня, милая, ты не можешь
что еще сегодня
И дай мне еще одну миниатюру, пока самолет не улетел.
Дай мне повод, покажи мне, что ты хочешь драться
Чтобы однажды наши обещания сбылись под солнцем
Под солнцем, под солнцем
Под солнцем, под солнцем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Caraluna 2006
Mi primer millon 2006
Lo Mismo Que Yo 2006
Tabaco Y Chanel 2006
El Broche Dorado 2020
Te Creí 2020
Buena 2002
Mas Allá 2001
Mi Testimonio a.k.a. El Edificio 2002
Soledad 2001
Manchados De Amor 2001
Viejo 2002
Ahi Va La Madera 2001
Como Querer 2001
Odio el silencio 2002
Nada Especial 2002
La nit es nostra a.k.a. Barcelona 2002
Elena 2002
Cuestión De Madera 2001
Crónica De Una Immigracion Anunciada 2006

Тексты песен исполнителя: Bacilos