| No reason to get excited
| Нет причин волноваться
|
| But I feel a change blowin' in the wind
| Но я чувствую перемены, дующие по ветру
|
| Everythin’s filled with confusion
| Все наполнено путаницей
|
| So let’s start the world over again
| Итак, давайте начнем мир заново
|
| And get it second hand, slightly used, soiled
| И возьми б/у, немного б/у, грязный
|
| Get it second hand, carelessly abused, spoiled
| Получите это подержанное, небрежно злоупотребляемое, испорченное
|
| I see you’re looking to find new horizons
| Я вижу, ты ищешь новые горизонты
|
| But there are footsteps everywhere you go
| Но везде есть шаги
|
| And somebody else has been asunder
| И кто-то еще был в разлуке
|
| The sunshine has wilted and crawls?
| Солнышко поникло и ползет?
|
| I’ll get it second hand, I’m dazed and confused
| Я возьму это из вторых рук, я ошеломлен и сбит с толку
|
| Turn back the second hand, I pay all my dues
| Поверни вторую руку, я плачу все свои взносы
|
| I got rid of my dues and I’m all fixed up
| Я избавился от своих взносов, и я все исправил
|
| Watch me talk about it, wooo
| Смотри, как я говорю об этом, ууу
|
| Second hand, yeah used, second hand
| Б/у, б/у, б/у
|
| I got it second hand, all used up
| Я получил это из вторых рук, все израсходовано
|
| Second hand
| Подержанный
|
| Second hand… | Подержанный… |