| Break free, time to move
| Вырваться на свободу, пора двигаться
|
| They can’t hold ya down, no
| Они не могут удержать тебя, нет.
|
| Friday night, dressed up
| В пятницу вечером, одетый
|
| Everybody’s downtown, yeah
| Все в центре города, да
|
| So damn hot you can taste it
| Так чертовски горячо, что ты чувствуешь вкус
|
| Got to move on quick ain’t gonna waste it
| Нужно двигаться быстро, не собираюсь тратить его впустую.
|
| The time is right, tonight’s the night
| Время правильное, сегодня ночь
|
| We’re the outcast zeros,
| Мы отверженные нули,
|
| Your Rock n Roll heroes
| Ваши герои рок-н-ролла
|
| Drop the bomb
| Сбросить бомбу
|
| Let it all out
| Пусть все это
|
| Pure sonic mayhem
| Чистый звуковой беспредел
|
| Drop the bomb
| Сбросить бомбу
|
| Shout it out loud
| Кричи вслух
|
| Pure sonic mayhem
| Чистый звуковой беспредел
|
| Crazy Sue, juicy Lucy
| Сумасшедшая Сью, сочная Люси
|
| And the misfit kids are here, yeah
| И дети-неудачники здесь, да
|
| Turn it up, break it down
| Включите его, сломайте его
|
| Got the action, kick up the high gear
| Получил действие, поднимите высокую передачу
|
| So damn hot you can taste it
| Так чертовски горячо, что ты чувствуешь вкус
|
| Got to move on quick ain’t gonna waste it
| Нужно двигаться быстро, не собираюсь тратить его впустую.
|
| The time is right, tonight’s the night
| Время правильное, сегодня ночь
|
| We’re the outcast zeros,
| Мы отверженные нули,
|
| Your Rock n Roll heroes
| Ваши герои рок-н-ролла
|
| Drop the bomb
| Сбросить бомбу
|
| Let it all out
| Пусть все это
|
| Pure sonic mayhem
| Чистый звуковой беспредел
|
| Drop the bomb
| Сбросить бомбу
|
| Shout it out loud
| Кричи вслух
|
| Pure sonic mayhem, yeah | Чистый звуковой беспредел, да |