| Don’t any of you have the guts to pay for blood!
| Ни у кого из вас не хватит смелости заплатить за кровь!
|
| I’m your huckleberry
| я твой Гекльберри
|
| Alright, ah, ah
| Хорошо, ах, ах
|
| It’s your boy Big Proof, haha!
| Это твой мальчик Большое Доказательство, ха-ха!
|
| Aah, ayo I don’t care how y’all niggas wanna do this street shit
| Ааа, эй, мне все равно, как вы, ниггеры, хотите заниматься этим уличным дерьмом
|
| Nigga, you hear me?
| Ниггер, ты меня слышишь?
|
| I’ll put you out your misery.
| Я избавлю тебя от твоих страданий.
|
| One on one, y’all ain’t wit' it, gun for gun
| Один на один, вы все не в себе, пистолет за пистолетом
|
| Come and get it, come and get it
| Приди и возьми, приди и возьми
|
| Y’all can’t walk in my shoe, dude
| Вы все не можете ходить в моем ботинке, чувак
|
| I’m the only motherfucker that fit it
| Я единственный ублюдок, который подходит
|
| One on one, y’all ain’t wit' it, gun for gun
| Один на один, вы все не в себе, пистолет за пистолетом
|
| Come and get it, come and get it
| Приди и возьми, приди и возьми
|
| Y’all can’t walk in my shoe, dude
| Вы все не можете ходить в моем ботинке, чувак
|
| I’m the only motherfucker that fit it
| Я единственный ублюдок, который подходит
|
| Motherfucker I was born on this earth half-baked
| Ублюдок, я родился на этой земле полусырым
|
| You gon' see the 9, nigga, like an hour past 8
| Ты увидишь 9, ниггер, как час восьмого.
|
| See me in your front porch wit' that Jason mask
| Увидимся на крыльце с этой маской Джейсона
|
| Don’t make me get up, bitch, and chase yo' ass
| Не заставляй меня вставать, сука, и гоняться за твоей задницей
|
| So know right now, gotta respect yo' ass
| Так что знай прямо сейчас, я должен уважать твою задницу.
|
| My temper 'bout as quick as a Tec can blast
| Мой темперамент так же быстр, как может взорваться Tec
|
| 'Bout time PG came an' checked yo' ass
| «Время, когда PG пришел «проверил твою задницу»
|
| Three bars later still don’t respect yo' ass
| Три такта спустя все еще не уважаю твою задницу
|
| Look, motherfucker, I don’t got' hear that noise
| Слушай, ублюдок, я не слышу этого шума
|
| Talkin 'bout how you deep in the streets, now where them boys?
| Разговор о том, как вы глубоко на улицах, теперь, где эти мальчики?
|
| Out a motherfucker terrorist call me Taliban
| Из ублюдка-террориста назовите меня талибаном
|
| Niggas that see me on TV is televised
| Ниггеры, которые видят меня по телевизору, показывают по телевидению
|
| How do they feel 'bout being phoned up like telephone
| Как они относятся к тому, что им звонят, как по телефону?
|
| Mayor of this city, thug, known as Ghetto Don
| Мэр этого города, головорез, известный как Дон Гетто
|
| P-R-O-O-F, without the fuckin' brat, I’m so-so deaf. | P-R-O-O-F, без этого гребаного отродья я так себе глухой. |
| (Don't play)
| (Не играй)
|
| Tell you once, I’ll lay you flat
| Скажу тебе однажды, я уложу тебя на пол
|
| You probably know, I’ll lay you flat
| Вы, наверное, знаете, я уложу тебя на пол
|
| Shit, ain’t you heard? | Черт, ты не слышал? |
| I’ll lay you flat
| я уложу тебя на пол
|
| Now beef for real, ain’t no got a problem wit' that
| Теперь говядина по-настоящему, у меня нет проблем с этим
|
| Tell you once, I’ll lay you flat
| Скажу тебе однажды, я уложу тебя на пол
|
| You probably know, I’ll lay you flat
| Вы, наверное, знаете, я уложу тебя на пол
|
| Shit, ain’t you heard? | Черт, ты не слышал? |
| I’ll lay you flat
| я уложу тебя на пол
|
| Beef for real, ain’t no got a problem wit' that
| Говядина по-настоящему, у меня нет проблем с этим
|
| Higgy, higgy, higgy
| Хигги, Хигги, Хигги
|
| And all you motherfuckers ain’t thinkin' too clearly
| И все вы, ублюдки, не слишком ясно мыслите
|
| You may not respect me, but you better fear me
| Вы можете не уважать меня, но вам лучше меня бояться
|
| Steppin' outta pocket, bitch, I’ll make you pay dearly
| Шагни из кармана, сука, я заставлю тебя дорого заплатить
|
| Put you out of service and I won’t treat you fairly
| Выведу вас из строя, и я не буду относиться к вам справедливо
|
| You goin' out permanent, not temporarily
| Вы уходите навсегда, а не временно
|
| Fuckin' wit' the Boogie Man, it’s bound to get scary
| Черт возьми, Буги-мэн, это должно быть страшно
|
| I’m a seer of the future, just call me visionary
| Я провидец будущего, просто назовите меня провидцем
|
| Take the stats on my crew, see it’s legendary
| Возьмите статистику моей команды, посмотрите, что это легендарно
|
| Top-notch niggas, livin' secondary
| Первоклассные ниггеры, живущие вторично
|
| Didn’t wanna hurt ya but I think it’s necessary
| Не хотел тебя обидеть, но я думаю, что это необходимо
|
| Call six of your boys so they can help you be buried
| Позови шестерых своих парней, чтобы они помогли тебя похоронить.
|
| Me leaving you livin' happen so rarely
| Я оставляю тебя жить так редко
|
| Ask if you’re alive all the people say barely
| Спросите, живы ли вы, все люди едва говорят
|
| Hanging by your string equals livin' too daring
| Подвешивание на веревке равносильно слишком смелой жизни.
|
| Had to make him break off the chain he was wearing
| Пришлось заставить его разорвать цепь, которую он носил
|
| Put your face down on the ground, don’t tempt me
| Положи свое лицо на землю, не искушай меня
|
| To knock this whole clip off until it’s empty
| Чтобы сбить весь этот клип, пока он не опустеет
|
| You talkin' really big but I know you pretending
| Ты говоришь очень громко, но я знаю, что ты притворяешься
|
| We know you ain’t shit through the message you sending
| Мы знаем, что вы не дерьмо через сообщение, которое вы отправляете
|
| Use your discretion, and I mean it sincerely
| По своему усмотрению, и я искренне
|
| You betta' heed the warnin' and don’t come near me
| Тебе лучше прислушаться к предупреждению и не приближаться ко мне.
|
| My weapons all thorough when paramilitary
| Мое оружие все тщательно, когда военизированное
|
| Be the unknown grave inside the cemetery. | Будь неизвестной могилой на кладбище. |
| (Don't play)
| (Не играй)
|
| Tell you once, I’ll lay you flat
| Скажу тебе однажды, я уложу тебя на пол
|
| You probably know, I’ll lay you flat
| Вы, наверное, знаете, я уложу тебя на пол
|
| Shit, ain’t you heard? | Черт, ты не слышал? |
| I’ll lay you flat
| я уложу тебя на пол
|
| Now beef for real, ain’t no got a problem wit' that
| Теперь говядина по-настоящему, у меня нет проблем с этим
|
| Tell you once, I’ll lay you flat
| Скажу тебе однажды, я уложу тебя на пол
|
| You probably know, I’ll lay you flat
| Вы, наверное, знаете, я уложу тебя на пол
|
| Shit, ain’t you heard? | Черт, ты не слышал? |
| I’ll lay you flat
| я уложу тебя на пол
|
| Beef for real, ain’t no got a problem wit' that
| Говядина по-настоящему, у меня нет проблем с этим
|
| I don’t like that americano
| мне не нравится этот американо
|
| He’s too smart to be just a hired fighter
| Он слишком умен, чтобы быть просто наемным бойцом
|
| But shooting a pistol no one can touch. | Но стрельбу из пистолета никто не трогает. |
| I can see that
| Я это вижу
|
| When someone with that face works with his gun you may count on two things:
| Когда кто-то с таким лицом работает со своим пистолетом, вы можете рассчитывать на две вещи:
|
| He’s fast on the trigger, but he’s also intelligent. | Он быстро срабатывает, но он также умен. |
| That makes him too
| Это делает его слишком
|
| dangerous for you I think | опасно для тебя я думаю |