| Age of Illusion (оригинал) | Эпоха иллюзий (перевод) |
|---|---|
| Here she comes now | Вот она идет сейчас |
| She is an angel | Она ангел |
| but on the inside she is… | но внутри она… |
| like a devil | как дьявол |
| We adore her | мы обожаем ее |
| wanna be her | хочу быть ею |
| scape reality and | уйти от реальности и |
| then destroy her | затем уничтожь ее |
| There she comes the lovely rose till trusting the emperor’s new clothes | Там она приходит прекрасная роза, пока не доверяет новой одежде императора |
| The age of illusion | Эпоха иллюзий |
| nothing is real | нет ничего реального |
| In the age of illusion | В эпоху иллюзий |
| starts to fish in | начинает ловить рыбу |
| The age of illusion | Эпоха иллюзий |
| nothing is rea | ничего не происходит |
| In the age of illusion | В эпоху иллюзий |
| starts to fish in | начинает ловить рыбу |
| Here it comes now | Вот и сейчас |
| Mr. Hollow | Мистер Холлоу |
| Making promises that | Давать обещания, что |
| we must follow | мы должны следовать |
| The truth is out there | Истина где-то там |
| go and find it | иди и найди это |
| Look through this sky and see | Посмотри в это небо и увидишь |
| what lies be hiding | что скрывает ложь |
| Follow faithfully like dogs | Следуйте верно, как собаки |
| and wishing your deseas are gone | и желая, чтобы ваши болезни исчезли |
| The age of illusion | Эпоха иллюзий |
| nothing is real | нет ничего реального |
| In the age of illusion | В эпоху иллюзий |
| starts to fish in | начинает ловить рыбу |
| The age of illusion | Эпоха иллюзий |
| nothing is real | нет ничего реального |
| In the age of illusion | В эпоху иллюзий |
| starts to fish in | начинает ловить рыбу |
| Artificial | Искусственный |
| Artificial | Искусственный |
| Superficial | Поверхностный |
| Artificial | Искусственный |
| There she comes a lovely rose trusting in the emperor’s new clothes | Вот она, прекрасная роза, доверяющая новой одежде императора. |
| The age of illusion | Эпоха иллюзий |
| nothing is real | нет ничего реального |
| In the age of illusion | В эпоху иллюзий |
| starts to fish in | начинает ловить рыбу |
| The age of illusion | Эпоха иллюзий |
| nothing is real | нет ничего реального |
| In the age of illusion | В эпоху иллюзий |
| starts to fish in | начинает ловить рыбу |
