| Когда-то, давным-давно, куда бы ты меня ни повела, я бы непременно
|
| следить
|
| Девочка, ты заставила меня пройти через боль и страдания
|
| И теперь ты стоишь на моем пороге, говоря мне, как сильно я тебе нужна, детка, никого нет дома (Припев: никого нет дома)
|
| Никого нет дома (Припев: никого нет дома)
|
| Сколько раз я просил тебя вернуться домой, но ты смеялся надо мной и говорил
|
| оставьте меня в покое
|
| Сквозь мои падающие слезы я видел, как ты уходишь
|
| И теперь ты умоляешь меня простить тебя, но на этот раз, детка, твоя очередь
|
| умолять
|
| Детка, никого нет дома (Припев: никого нет дома)
|
| Никого нет дома (Припев: никого нет дома)
|
| Девушка, я любил тебя, никого не ставил выше тебя
|
| Дал вам все, что у меня есть
|
| Девушка, вы не можете вернуться сюда
|
| Никого нет дома (Припев: никого нет дома)
|
| Когда-то, когда ты шел своим путем
|
| Но, девочка, я надеялся и молился, чтобы ты когда-нибудь вернулась
|
| Но время внесло некоторые изменения, перевернуло меня с ног на голову
|
| Итак, ты можешь умолять меня простить тебя, но на этот раз, детка, ты можешь повернуть направо
|
| вокруг
|
| Нет никого дома
|
| Нет никого дома
|
| Девочка, ты меня однажды обидела (Припев: никого нет дома)
|
| Я слышу, как ты стучишь (Припев: никого нет дома) |