Перевод текста песни Benim O - Ayben

Benim O - Ayben
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Benim O, исполнителя - Ayben. Песня из альбома Sensin O, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.05.2005
Лейбл звукозаписи: Doublemoon
Язык песни: Турецкий

Benim O

(оригинал)
-Son kez zorlandin, son kez hor görüldün
Bak bastan baslar
-Sen karisma isime de yürü ugrasamam
Bir de sen karsima çikma!
-Ama her seferde ben uyardim
Inadi birak dur bu kez bulasma
-Sus bak hatalarimi birak
Bunu ben toparlarim, sen bi karisma!
-Kaç oldu bak kaçinci çatlak kalbine
Gururunu da parçalatma
-Birak artik toplanmaz, biz karistik
Arkasi gelsin kaçma!
-Kaçmiyorum ben, senden biktim
Yak atesini yan, beni de çagirma
-Senden bekledigim tek sey:
Çik içimden, kes sesini bagirma!
-Ben gibi fazla söylenen MC
Bil ki köteklerle paklanirmis…
Islak elle baglama çalanin
Duy, basina köpekler toplanirmis…
-Sessizlik beklerken ben sen nerden çiktin?
Tuz basma, sustugum her güne on hor görüldü
Susmam bu kez bu son kapiyi kapatma!
-Aptalsin sen saf, yine kandiracaklar
Dur, bu kadar hizli kosma
-Gelme pesimden, bakma düsüme
Beni tanima, bilme beni görmemis ol git!
-Kimse yoktu bak hep ben vardim
Bak kendine yap ama beni aldatma
-Her daim biz yalnizdik git
Onlari sustur, beni çildirtma!
-Sakin kalmazdim, lakin yalnizdim…
-Susmak öldürür, susmak yok!
Ölene kadar bana durmak yok!
-Korkum yalniz O, benden farksiz O…
-Benim o kimseden korkmayan aynen
Benim o her yerde korkulan AYBEN!
-Hayat bu içinde ince bir çizgi ve
Birçok cambaz oynar bu ipte
-Gönül gözünle de bak bi kimse yok
Senin meshur çizgin en dipte!
-Bak bu yaris degil, aldatmaca
Bize oyun oynadilar, sen yapma
-Beni sen sananlara son bir oyun bu
Dert yanmam, hadi beni korkutma!
-Sen korku nedir bilmezsin ki
Dur bi konusalim, beni aglatma
-Sen zor nedir hiç bilmezsin ki
Bir damla gözyasin yok, hadi abartma!
-Herkese güldü bu yüzün maskara ve
Bana sigindin hep, beni suçlama
-Suçlu hep benim, ben bilirim
Bugünün sonunda yine bana dönerim!
-Dönüp durdugun hep ayni yer küçük
Kendine dön, bunu bana anlatma
-Susarsam anlatirim derdimi
Herkes alir payini, bu konuyu kapatma!
-Konulari kendin kapattin hep
Kendine gel, kendin ol da bi durakla
-Son gülen iyi gülermis kizim
Ben de gülerim belki de son durakta!(haha!)
-Yolun sonunu görmeden kastederlerse canina kaybedersin sen
-Yolun sonuna gelmeden can bedenden ayrilmaz, haybeden bir sen!
-Mazeretlerim hep afiyette gibi göründü;
Sükür, maglubiyet yok
-Galibiyetlerimi akibetimde kaybettin
Sen hep kabiliyetsiz!(aaa!)
-Benim sayemde yürüdügün o yolda
Zor buldun yönünü kalabalikta
-Benle beraber yürüdügün yolu
Ay gibi aydinlattim karanlikta!
-Isigi yansittigin kadar, hayati aydinlattigin kadar varsin
-Kendi kendimle konustugum
Kendimi dinledigim anda bana vardim!
-Sakin kalmazdim, lakin yalnizdim…
-Susmak öldürür, susmak yok!
Ölene kadar bana durmak yok!
-Korkum yalniz O, benden farksiz O…
-Benim o kimseden korkmayan aynen
Benim o her yerde korkulan AYBEN!

Он Мой

(перевод)
В последний раз, когда вам бросали вызов, в последний раз, когда вас презирали
Смотри, все кончено
-Не вмешивайся, я даже не могу дойти до своего имени
И не попадайся мне!
Но каждый раз, когда я предупреждал
Хватит верить, на этот раз не заразись
Заткнись, оставь мои ошибки
Я соберу, ты не облажайся!
-Смотри, сколько треснувших сердец
Не рвите свою гордость тоже
-Уходи больше не собираемся, мы харизматичные
Вернись, не убегай!
-Я не убегаю, я устал от тебя
Зажги свой огонь, не зови меня слишком
- Единственное, чего я жду от тебя, это:
Уйди от меня, заткнись, не кричи!
-Мне нравится слишком многословный MC
Знай, что он покрыт накипью...
Игра в баглама мокрыми руками
Слышь, вокруг тебя собрались собаки...
-В ожидании тишины, откуда ты взялся?
Нажимаю соль, десять презираю за каждый день, я молчу
На этот раз я не буду молчать, не закрывай эту последнюю дверь!
Ты тупой, они снова будут обманывать
Стоп, не беги так быстро
-Не ходи за мной, не смотри на мой сон
Не знакомься со мной, не знаю, если ты не видел, как я ухожу!
-Никого не было, смотри, это всегда был я
Смотри, сделай это сам, но не обманывай меня.
-Всегда мы были одни
Заткни их, не зли меня!
- Я бы не успокоился, но я был один...
-Тишина убивает, нет тишины!
Не останавливай меня, пока я не умру!
-Мой страх - это только Он, он ничем не отличается от меня...
-Я такой же, как тот, кто никого не боится
Это мой АЙБЕН, которого боятся везде!
-Жизнь тонкая грань в этом и
Многие акробаты играют на этой веревке
-Посмотри сердцем, никого нет
Твоя знаменитая строчка внизу!
-Смотри, это не гонка, это афера
Они подшутили над нами, вы не
— Это последняя игра для тех, кто думает, что я — это ты.
Мне не больно, давай, не пугай меня!
Вы не знаете, что такое страх
Давай поговорим, не заставляй меня плакать
-Никогда не знаешь, что сложно
У тебя нет ни капли слезы, да ладно, не преувеличивай!
Он смеялся над всеми, твое лицо - тушь и
Ты всегда укрывался во мне, не вини меня
Я всегда виноват, я знаю
Я вернусь к вам в конце сегодня!
То же самое место, куда вы всегда обращаетесь, маленькое
Вернись к себе, не говори мне, что
-Я скажу тебе, если промолчу
Каждый получает свою долю, не закрывайте этот вопрос!
-Ты всегда сам закрывал темы
Приди в себя, будь собой и остановись
- Тот, кто смеется последним, смеется лучше всех
Я тоже посмеюсь, может быть, на последней остановке! (ха-ха!)
-Если они имеют в виду, не видя конца пути, вы потеряете свою жизнь
-Душа не покидает тело, пока не достигнешь конца пути, ты заблудший!
-Мои оправдания всегда казались хорошими;
Слава богу, без поражений
Ты потерял мои победы в моей судьбе
Ты всегда неспособен! (ааа!)
-По той дороге ты шла благодаря мне
Вы нашли свой путь в толпе
То, как ты шел со мной
Я сиял, как луна в темноте!
-Вы существуете настолько, насколько отражаете свет, насколько освещаете жизнь.
-Я разговариваю сам с собой
Как только я прислушался к себе, я пришел ко мне!
- Я бы не успокоился, но я был один...
-Тишина убивает, нет тишины!
Не останавливай меня, пока я не умру!
-Мой страх - это только Он, он ничем не отличается от меня...
-Я такой же, как тот, кто никого не боится
Это мой АЙБЕН, которого боятся везде!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kısmet ft. Mercan Dede 2005
Bana Dur Diyorsun ft. Ayben, Ayaz Kaplı 2019
İllegal ft. Ceza, Ayben 2007
Ayben'de ft. Ayben 2005
Sonunda ft. Ayben 2020
Kork Bizden featuring Ceza ft. Ceza, Killa Hakan 2005
Otomatik 2021
Rap Benim 2019
Vah Vah ft. Sansar Salvo 2017
The Wolves Are Loose ft. Ayben, The Vendetta, Volkan T 2013
Seçin 2019

Тексты песен исполнителя: Ayben

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Shadow of Your Smile ft. The Supersonics 2022
Cook 2017