| Our lives are taken too much for granted
| Наша жизнь воспринимается слишком как должное
|
| And it seem we’ve lost the answers
| И кажется, мы потеряли ответы
|
| The wheel of life, we live then die
| Колесо жизни, мы живем, потом умираем
|
| But now I’m trapped beteween the oceans
| Но теперь я в ловушке между океанами
|
| And I’m losing all emotions
| И я теряю все эмоции
|
| The future is calling but I’m not there to listen
| Будущее зовет, но меня нет рядом, чтобы слушать
|
| Seconds, years or days to me it’s all the same
| Секунды, годы или дни для меня все равно
|
| A hollow shell that once was me, my only legacy
| Полая оболочка, которая когда-то была мной, моим единственным наследием
|
| Dying inside I can’t break through the ice
| Умирая внутри, я не могу пробить лед
|
| Life applied, Death denied
| Жизнь применена, Смерть отказано
|
| Fading away I pray for sweet demise
| Угасая, я молюсь о сладкой кончине
|
| Wait for the last goodbye, let me die
| Дождись последнего прощания, позволь мне умереть
|
| Tied to machines that keep me from leaving
| Привязан к машинам, которые не дают мне уйти
|
| In my heart I’m begging and pleading
| В моем сердце я умоляю и умоляю
|
| Release me from this hell that I’m in I want to close the final chapter
| Освободи меня из этого ада, в котором я нахожусь, я хочу закрыть последнюю главу
|
| And face whatever’s after
| И столкнись со всем, что будет после
|
| And maybe that I will finally be free
| И, может быть, я, наконец, буду свободен
|
| Years they pass me by but still I can’t rely
| Годы проходят мимо меня, но я все еще не могу полагаться
|
| In death to bring me peace from here to eternity | В смерти, чтобы принести мне мир отсюда и в вечность |