Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tão Frio, исполнителя - Aviões do Forró.
Дата выпуска: 03.05.2005
Язык песни: Португальский
Tão Frio(оригинал) |
Tão frio |
Estranho |
Tão calado |
Você não quer mais saber de nós dois |
Já não beija mais |
Como beijava antes |
O nosso amor não é mais |
Como antigamente |
A nossa relação |
Já não está tão quente |
Eu sinto que na cama só faz por fazer |
Eu tento te acender com a melhor lingerie |
Você fica de lado, não tá nem aí |
A sua indiferença me leva a «deprê» |
Me agarro no teu corpo pergunto por quê: |
(Refrão) |
Tão frio |
Estranho |
Tão calado |
Você não quer mais saber de nós dois |
Tão frio |
Distante |
Tão calado |
Me diz que: «Deixe isso pra depois» |
Por que não fala logo, diz que não me quer |
Eu tô sentindo cheiro de outra mulher |
As lágrimas caindo eu sofro calada |
E finjo estar dormindo pra você não ver |
Enquanto você dorme, vou perdendo o sono |
Eu olho pra você fico me segurando |
No fogo do desejo louca pra te amar |
Mas eu te chamo eu sei que você vai estar |
(Refrão) |
Tão frio |
Estranho |
Tão calado |
Você não quer mais saber de nós dois |
Tão frio |
Distante |
Tão calado |
Me diz que: «Deixe isso pra depois» |
Por que não fala logo, diz que não me quer |
Eu tô sentindo cheiro de outra mulher |
As lágrimas caindo eu sofro calada |
E finjo estar dormindo pra você não ver |
Enquanto você dorme, vou perdendo o sono |
Eu olho pra você fico me segurando |
No fogo do desejo louca pra te amar |
Mas eu te chamo eu sei que você vai estar |
(Refrão) |
Tão frio |
Estranho |
Tão calado |
Você não quer mais saber de nós dois |
Tão frio |
Distante |
Tão calado |
Me diz que: «Deixe isso pra depois» (2x) |
(перевод) |
Так холодно |
Странный |
такой тихий |
Вы больше не хотите знать о нас |
больше не целуй |
Как я целовался раньше |
Нашей любви больше нет |
как в старые времена |
Наши отношения |
уже не так жарко |
Я чувствую, что в постели это просто для того, чтобы делать |
Я пытаюсь зажечь тебя лучшим бельем |
Ты стоишь в стороне, тебе все равно |
Ваше равнодушие приводит меня в «депрессию» |
Я цепляюсь за твое тело, я спрашиваю, почему: |
(Хор) |
Так холодно |
Странный |
такой тихий |
Вы больше не хотите знать о нас |
Так холодно |
далекий |
такой тихий |
Говорит мне, что: «Оставь это на потом» |
Почему бы тебе не поговорить в ближайшее время, скажи, что ты не хочешь меня |
Я чувствую запах другой женщины |
Слезы падают, я молча страдаю |
И я притворяюсь, что сплю, чтобы ты не видел |
Пока ты спишь, я теряю сон |
Я смотрю на тебя, я продолжаю держать себя |
В огне безумного желания любить тебя |
Но я звоню тебе, я знаю, ты будешь |
(Хор) |
Так холодно |
Странный |
такой тихий |
Вы больше не хотите знать о нас |
Так холодно |
далекий |
такой тихий |
Говорит мне, что: «Оставь это на потом» |
Почему бы тебе не поговорить в ближайшее время, скажи, что ты не хочешь меня |
Я чувствую запах другой женщины |
Слезы падают, я молча страдаю |
И я притворяюсь, что сплю, чтобы ты не видел |
Пока ты спишь, я теряю сон |
Я смотрю на тебя, я продолжаю держать себя |
В огне безумного желания любить тебя |
Но я звоню тебе, я знаю, ты будешь |
(Хор) |
Так холодно |
Странный |
такой тихий |
Вы больше не хотите знать о нас |
Так холодно |
далекий |
такой тихий |
Говорит мне: «Оставь это на потом» (2 раза) |