| The Path Home (оригинал) | Путь Домой (перевод) |
|---|---|
| Spent my days | Провел свои дни |
| Watching and waiting | Смотрю и жду |
| Killed my faith | Убил мою веру |
| Participating | участие |
| In this crusade | В этом крестовом походе |
| Still masquerading | Все еще маскируется |
| As the lie | Как ложь |
| That we’re creating | Что мы создаем |
| Blinding lights | Ослепляющие огни |
| Leave me in silence | Оставь меня в тишине |
| Hopes and dreams | Надежды и мечты |
| Taken with violence | Взятые с насилием |
| Right and wrong | Правильно и неправильно |
| Have made alliance | Сделали союз |
| Now I will | Теперь я буду |
| Turn in defiance | Превратите неповиновение |
| Passing thoughts leave me alone | Проходящие мысли оставь меня в покое |
| And I’m on the path home | И я на пути домой |
| I won’t stand down | я не уступлю |
| I won’t give out | я не выдам |
| I’m taking a chance despite my doubt | Я рискну, несмотря на мои сомнения |
| I’m not gonna lose | я не проиграю |
| With so much to prove | С так много, чтобы доказать |
| I’m coming home to you | я иду домой к тебе |
| Passing thoughts leave me alone | Проходящие мысли оставь меня в покое |
| And I’m on the path home | И я на пути домой |
| Shut your eyes | Закрой свои глаза |
| Don’t chase the demons | Не гонитесь за демонами |
| Know our way | Знай наш путь |
| Back through to freedom | Назад к свободе |
| I’ve seen how | я видел как |
| This course is shifting | Этот курс меняется |
| At the world’s end | На краю света |
| The last are listening | Последние слушают |
| Let them hear | Пусть они слышат |
| Their fate is silence | Их судьба - молчание |
| The fire grows near | Огонь растет рядом |
| To bring us guidance | Чтобы дать нам руководство |
| Life unchecked | Жизнь без контроля |
| Becomes infernal | становится адским |
| Now our time comes | Теперь наше время приходит |
| We are eternal | Мы вечны |
| Passing thoughts leave me alone | Проходящие мысли оставь меня в покое |
| And I’m on the path home | И я на пути домой |
| Passing thoughts leave me alone | Проходящие мысли оставь меня в покое |
| And I’m on the path home | И я на пути домой |
| One more trip | Еще одна поездка |
| Into the hourglass | В песочные часы |
| Change our place | Изменить наше место |
| In the upturned past | В перевернутом прошлом |
| I’ll find you when | Я найду тебя, когда |
| This plague is mended | Эта чума исправлена |
| When we’re alone | Когда мы одни |
| And they have ended | И они закончились |
