| The battle ends tonight | Битва закончится к ночи, |
| It's time to fight our fight | Время вести наше сражение, |
| Hoping somehow we'll have the courage to be the | Надеясь, что мы найдём в себе отвагу быть |
| Light in the darkest hour | Светом в тёмный час, |
| When things are turning sour | Когда всё заполняет горечь. |
| Blind hope is worthless if we all we do is | Слепая надежда бесполезна, если всё, что мы можем - |
| Wage our wars and fight in vain | Вести наши войны и битвы впустую, |
| Suffer all this worthless pain | Страдать от всей этой бессмысленной боли, |
| We've got to answer a cry for help | Мы должны ответить на зов о помощи - |
| The world won't save itself | Мир сам себя не спасёт! |
| - | - |
| We can be the heroes, we can dare to save the day | Мы можем быть героями, мы дерзнём спасти положение, |
| Standing up to those still in our way | Противостоя тем, кто на нашем пути! |
| With courage we'll keep fighting for | С отвагой мы продолжим бой |
| The search we're on for something more | За наш поиск чего-то большего, |
| Pushing through until the war is won | Пробиваясь вперёд, пока война не будет выиграна - |
| We can be the heroes we've become | Мы можем быть героями, которыми стали! |
| - | - |
| Too late to be afraid | Слишком поздно бояться! |
| Now we can't run away | Мы уже не можем сбежать! |
| We've got to hold fast and embrace the strength we've | Мы должны крепко держаться и принять силу, |
| Found in our time of doubt | Которую обрели в час сомнений. |
| Somehow we'll make it out | Мы как-нибудь с этим разберёмся |
| We'll find out who we really are | И выясним, кто мы на самом деле! |
| Tonight we're never going down | В эту ночь мы не падём на колени, |
| It's far too late to turn back now | Потому что сейчас слишком поздно отступать! |
| Not afraid of the perilous | Мы не боимся опасности, нет, |
| Oh no, we were born for this | Мы рождены для этого! |
| - | - |
| We can be the heroes, we can dare to save the day | Мы можем быть героями, мы дерзнём спасти положение, |
| Standing up to those still in our way | Противостоя тем, кто на нашем пути! |
| With courage we'll keep fighting for | С отвагой мы продолжим бой |
| The search we're on for something more | За наш поиск чего-то большего, |
| Pushing through until the war is won | Пробиваясь вперёд, пока война не будет выиграна - |
| We can be the heroes we've become | Мы можем быть героями, которыми стали! |
| - | - |
| Now we'll make it out | Сейчас мы расставим все точки - |
| We'll stick together and get through this storm somehow | Держась вместе, как-нибудь прорвёмся через стихию! |
| It's too late to back down and run | Слишком поздно отступать и бежать! |
| Hope is gone, but harmony's strong | Надежда потеряна, но наше единство непоколебимо. |
| We've had the power in us all along | Всё это время внутри нас была сила |
| To embrace the heroes that we've become | Принять героев, которыми мы стали! |