| Lord explain what I’m seeing
| Господи, объясни, что я вижу
|
| Now I’m down on my knees
| Теперь я на коленях
|
| Devil’s been in the backwoods
| Дьявол был в глуши
|
| Came to whisper to me
| Пришел шепнуть мне
|
| I need to get back
| мне нужно вернуться
|
| Mother Mary protect me
| Мать Мария защити меня
|
| Into the black
| В черный
|
| Cry your heavenly tears
| Плачь своими небесными слезами
|
| Is my confession loud enough
| Достаточно ли громко мое признание?
|
| For you to hear?
| Чтобы вы услышали?
|
| You gotta have faith
| Вы должны иметь веру
|
| To deliver from evil
| Чтобы избавить от зла
|
| You gotta have faith
| Вы должны иметь веру
|
| In the shadow of death
| В тени смерти
|
| You gotta keep pace
| Вы должны идти в ногу
|
| Looking over your shoulder
| Глядя через плечо
|
| You gotta embrace
| ты должен обнять
|
| Your final breath
| Ваш последний вздох
|
| You gotta take up
| ты должен заняться
|
| Your sinner’s burden
| Бремя твоего грешника
|
| To wear it on trial
| Носить на пробу
|
| Like a crown of thorns
| Как терновый венец
|
| You need to hold tight
| Вам нужно крепко держаться
|
| Like a man on a mission
| Как человек на миссии
|
| You gotta cut off
| Вы должны отрезать
|
| These devil’s horns
| Эти дьявольские рога
|
| Lord, allow me repentance
| Господи, позволь мне покаяться
|
| Let me hear what I’ve done
| Позвольте мне услышать, что я сделал
|
| Seek the devil’s acceptance
| Ищите одобрения дьявола
|
| Show her mercy and run
| Прояви ее милосердие и беги
|
| So where does this end
| Итак, где это заканчивается
|
| With a bullet or silence
| С пулей или тишиной
|
| Won’t let you pretend
| Не позволю тебе притворяться
|
| That the father can’t hear
| Что отец не слышит
|
| Can you show me some strength to
| Можешь ли ты показать мне немного силы, чтобы
|
| Wash away my fear
| Смойте мой страх
|
| Here on earth your own demons dwell
| Здесь на земле живут твои собственные демоны
|
| Like miracles but instead from hell
| Как чудеса, но вместо этого из ада
|
| Now the enemy shows herself
| Теперь враг показывает себя
|
| But father where are you?
| Но отец, где ты?
|
| Through the darkness I’ve become lost
| Сквозь тьму я потерялся
|
| Searching for this to bear my cross
| В поисках этого, чтобы нести мой крест
|
| Now I’m ready to pay the cost
| Теперь я готов оплатить стоимость
|
| But will you be there too? | Но будешь ли ты там тоже? |