| Looks like I’m a rebel without a cause
| Похоже, я бунтарь без причины
|
| Hell bent on a world that never was
| Ад одержим миром, которого никогда не было
|
| I’ve been told I’m a madman now
| Мне сказали, что я теперь сумасшедший
|
| But if I’m sane then get me out
| Но если я в здравом уме, тогда вытащите меня
|
| Peering eyes tell a story that isn’t true
| Внимательные глаза рассказывают историю, которая не соответствует действительности
|
| No one really knows but me and you
| Никто не знает, кроме меня и тебя
|
| Burdened by the secrets known
| Отягощенный известными секретами
|
| Silence fell and I’m still alone
| Наступила тишина, и я все еще один
|
| You’re like a fever taking hold
| Ты как лихорадка
|
| Just like a curse from days of old
| Так же, как проклятие из старых дней
|
| Like a prophecy
| Как пророчество
|
| It’s killing me
| Это убивает меня
|
| Knowing the lies you’ve told
| Зная ложь, которую вы сказали
|
| I see true colors underneath
| Я вижу настоящие цвета под
|
| I know the things they won’t believe
| Я знаю то, во что они не поверят
|
| You’re a wolf beneath
| Ты волк внутри
|
| This woven sheath
| Эта тканая оболочка
|
| I’m the one you can’t deceive
| Я тот, кого ты не можешь обмануть
|
| So sick with the burden of knowing you
| Так устал от бремени знания тебя
|
| It’s a hopeless cause finding the truth
| Это безнадежное дело найти правду
|
| They all say I’m a madman now
| Они все говорят, что я сумасшедший сейчас
|
| It looks like I’m never getting out
| Похоже, я никогда не выйду
|
| If winning now makes you happy, then take your prize
| Если победа сейчас делает вас счастливыми, заберите свой приз
|
| I have given up looking through your eyes
| Я перестал смотреть твоими глазами
|
| It looks like I’m the liar here
| Похоже, я здесь лжец
|
| If only I could disappear
| Если бы я только мог исчезнуть
|
| You’re like a fever taking hold
| Ты как лихорадка
|
| Just like a curse from days of old
| Так же, как проклятие из старых дней
|
| Like a prophecy
| Как пророчество
|
| It’s killing me
| Это убивает меня
|
| Knowing the lies you’ve told
| Зная ложь, которую вы сказали
|
| I see true colors underneath
| Я вижу настоящие цвета под
|
| I know the things they won’t believe
| Я знаю то, во что они не поверят
|
| You’re a wolf beneath
| Ты волк внутри
|
| This woven sheath
| Эта тканая оболочка
|
| I’m the one you can’t deceive
| Я тот, кого ты не можешь обмануть
|
| The fever that you are
| Лихорадка, что вы
|
| You’ve kept your lies so far
| Вы до сих пор скрывали свою ложь
|
| But you have no allure
| Но у тебя нет очарования
|
| When I am the cure
| Когда я лекарство
|
| (Fever, fever)
| (Лихорадка, лихорадка)
|
| (Fever, yeah)
| (Лихорадка, да)
|
| (Fever, yeah)
| (Лихорадка, да)
|
| (Fever)
| (Высокая температура)
|
| You’re the disease
| Ты болезнь
|
| (Fever)
| (Высокая температура)
|
| You’re the affliction
| Ты несчастье
|
| (Fever)
| (Высокая температура)
|
| I see the truth
| я вижу правду
|
| (Fever)
| (Высокая температура)
|
| Of your contradiction
| Из вашего противоречия
|
| You’re like a fever taking hold
| Ты как лихорадка
|
| Just like a curse from days of old
| Так же, как проклятие из старых дней
|
| Like a prophecy
| Как пророчество
|
| It’s killing me
| Это убивает меня
|
| Knowing the lies you’ve told
| Зная ложь, которую вы сказали
|
| I see true colors underneath
| Я вижу настоящие цвета под
|
| I know the things they won’t believe
| Я знаю то, во что они не поверят
|
| You’re a wolf beneath
| Ты волк внутри
|
| This woven sheath
| Эта тканая оболочка
|
| I’m the one you can’t deceive | Я тот, кого ты не можешь обмануть |