| A feeling like we know
| Чувство, что мы знаем
|
| We’ve made it far enough
| Мы сделали это достаточно далеко
|
| No shame in letting go
| Нет стыда в том, чтобы отпустить
|
| Across a nation’s bones
| Через кости нации
|
| Still barely clinging to
| Все еще едва цепляясь за
|
| Some distant, broken home
| Какой-то далекий, разбитый дом
|
| Still awake through
| Все еще просыпаюсь через
|
| 'Til the end of line
| 'До конца строки
|
| When the rain falls
| Когда идет дождь
|
| And the searchlights shine
| И светят прожекторы
|
| It’s going to take a miracle to find our way
| Потребуется чудо, чтобы найти наш путь
|
| I will find you
| Я найду тебя
|
| On the precipice
| На обрыве
|
| Gonna crawl through
| Собираюсь проползти
|
| If it comes to this
| Если дело доходит до этого
|
| We were never going to make it anyway
| Мы все равно никогда не собирались это делать
|
| So I think I want to die with you today
| Так что я думаю, что хочу умереть с тобой сегодня
|
| No matter where it lies
| Независимо от того, где он лежит
|
| Together to the end
| Вместе до конца
|
| The light around us dies
| Свет вокруг нас умирает
|
| We’re sick of asking why
| Мы устали спрашивать, почему
|
| We’ve never had a choice
| У нас никогда не было выбора
|
| In the falling of our time
| В падении нашего времени
|
| Still awake through
| Все еще просыпаюсь через
|
| 'Til the end of line
| 'До конца строки
|
| When the rain falls
| Когда идет дождь
|
| And the searchlights shine
| И светят прожекторы
|
| It’s going to take a miracle to find our way
| Потребуется чудо, чтобы найти наш путь
|
| I will find you
| Я найду тебя
|
| On the precipice
| На обрыве
|
| Gonna crawl through
| Собираюсь проползти
|
| If it comes to this
| Если дело доходит до этого
|
| We were never going to make it anyway
| Мы все равно никогда не собирались это делать
|
| So I think I want to die with you today
| Так что я думаю, что хочу умереть с тобой сегодня
|
| Stranded embers on a long dead street
| Тлеющие угли на длинной мертвой улице
|
| We strive in silence with naught to eat
| Мы стремимся в тишине ничего не есть
|
| The creeping blackness takes our will no more
| Ползучая чернота больше не забирает нашу волю
|
| And we take our exit through an open door
| И мы выходим через открытую дверь
|
| Still awake through
| Все еще просыпаюсь через
|
| 'Til the end of line
| 'До конца строки
|
| When the rain falls
| Когда идет дождь
|
| And the searchlights shine
| И светят прожекторы
|
| It’s going to take a miracle to find our way
| Потребуется чудо, чтобы найти наш путь
|
| I will find you
| Я найду тебя
|
| On the precipice
| На обрыве
|
| Gonna crawl through
| Собираюсь проползти
|
| If it comes to this
| Если дело доходит до этого
|
| We were never going to make it anyway
| Мы все равно никогда не собирались это делать
|
| So I think I want to die with you today | Так что я думаю, что хочу умереть с тобой сегодня |