| That Sunday drive playlist that we sang along to
| Воскресный плейлист, которому мы подпевали
|
| Always knew every word
| Всегда знал каждое слово
|
| That corner booth at the diner off of 6th and Park
| Эта угловая будка в закусочной на 6-й и Парковой
|
| Where we started to fall first
| Где мы начали падать первыми
|
| Our favorite TV shows, those friends that we both know
| Наши любимые сериалы, те друзья, которых мы оба знаем
|
| Memories in photos
| Воспоминания в фотографиях
|
| You ain’t gonna ruin that for me, nah, nah
| Ты не испортишь мне это, нет, нет
|
| You ain’t gonna be what I think about, weighing me down
| Ты не будешь тем, о чем я думаю, отягощая меня
|
| I’m still doin' what I like, just 'cause you said goodbye
| Я все еще делаю то, что мне нравится, просто потому, что ты попрощался
|
| Ain’t gonna change my life
| Не изменит мою жизнь
|
| You ain’t gonna ruin that for me, nah, nah
| Ты не испортишь мне это, нет, нет
|
| Nah, nah, oh, oh, oh-oh
| Нет, нет, о, о, о-о
|
| There’ll be that girls night out, just hangin' with my friends
| Будет вечеринка с девчонками, просто потусить с друзьями
|
| You walk in like you’re so proud
| Вы входите, как будто вы так гордитесь
|
| And I’m wearin' those ripped jeans like when you first met me
| И я ношу эти рваные джинсы, как когда ты впервые встретил меня.
|
| That night at the fairgrounds
| В ту ночь на ярмарочной площади
|
| I ain’t gonna run and hide, I ain’t gonna go and cry
| Я не собираюсь бежать и прятаться, я не собираюсь идти и плакать
|
| I’m gonna have a good time
| я хорошо проведу время
|
| Baby, you ain’t gonna ruin that for me, nah, nah
| Детка, ты мне это не испортишь, нет, нет
|
| You ain’t gonna be what I think about, weighing me down
| Ты не будешь тем, о чем я думаю, отягощая меня
|
| I’m still doin' what I like, just 'cause you said goodbye
| Я все еще делаю то, что мне нравится, просто потому, что ты попрощался
|
| Ain’t gonna change my life
| Не изменит мою жизнь
|
| You ain’t gonna—
| Ты не собираешься…
|
| Ruin that road that we drove, windows rolled down
| Разрушь ту дорогу, по которой мы ехали, окна опустились
|
| No, I ain’t changin' the station playing our songs
| Нет, я не меняю станцию, где играют наши песни.
|
| I got it turned up loud as it goes
| Я получил это громко, как это идет
|
| And you ain’t on my mind
| И ты не в моих мыслях
|
| You ain’t gonna ruin that for me, nah, nah (No, you won’t)
| Ты мне это не испортишь, нет, нет (нет, не испортишь)
|
| No, you ain’t gonna ruin that for me, nah, nah
| Нет, ты мне это не испортишь, нет, нет
|
| You ain’t gonna be what I think about, weighing me down
| Ты не будешь тем, о чем я думаю, отягощая меня
|
| I’m still doin' what I like, just 'cause you said goodbye
| Я все еще делаю то, что мне нравится, просто потому, что ты попрощался
|
| Ain’t gonna change my life
| Не изменит мою жизнь
|
| You ain’t gonna ruin that for me, nah, nah (Ruin that for me, baby)
| Ты не испортишь это для меня, нет, нет (разрушишь это для меня, детка)
|
| Nah, nah, oh, oh, oh-oh (No)
| Нет, нет, о, о, о-о (Нет)
|
| You ain’t gonna ruin that for me, nah, nah (Ruin that for me, baby)
| Ты не испортишь это для меня, нет, нет (разрушишь это для меня, детка)
|
| Nah, nah, oh, oh, oh-oh | Нет, нет, о, о, о-о |