| Let me take this time and tell you how special you are
| Позвольте мне воспользоваться этим временем и рассказать вам, насколько вы особенные
|
| Caught everything under the sun but a shining star
| Поймал все под солнцем, кроме сияющей звезды
|
| We forgot how to love you
| Мы забыли, как любить тебя
|
| (But you do too much)
| (Но ты слишком много делаешь)
|
| And ain’t no mind of apologies gon' ever make up for it
| И разве нет мыслей об извинениях, которые когда-либо компенсируют это
|
| And I know you’re tired of
| И я знаю, что ты устал от
|
| (I'm on my way)
| (я уже в пути)
|
| And
| И
|
| (She's just a friend)
| (Она просто друг)
|
| And them damn video games
| И эти чертовы видеоигры
|
| But tonight, I’m gon' do it like my daddy did it
| Но сегодня вечером я сделаю это, как мой папа
|
| Cater to you that’s all I wanna do
| Угодить вам, это все, что я хочу сделать
|
| This is your night so baby, let me change the game
| Это твоя ночь, так что, детка, позволь мне изменить игру
|
| I want you to make me call your name
| Я хочу, чтобы ты заставил меня назвать твое имя
|
| 'Cause I’m willing to choose for you
| Потому что я готов выбрать для тебя
|
| This is your night, you can tell me all your fantasies
| Это твоя ночь, ты можешь рассказать мне все свои фантазии
|
| 'Cause I’m here to fulfill your dreams
| Потому что я здесь, чтобы исполнить твои мечты
|
| ('Cause tonight is meant just for you)
| (Потому что сегодняшний вечер предназначен только для тебя)
|
| Now when ya plane get in go straight down to baggage claim
| Теперь, когда вы садитесь в самолет, идите прямо к выдаче багажа
|
| There be a man in a suit holding up your name
| Там будет мужчина в костюме, держащий ваше имя
|
| Let him take your bags and he gon' walk you to the car
| Пусть он возьмет твои сумки, и он проводит тебя до машины.
|
| And don’t be surprised by the roses 'cause that’s not all
| И не удивляйтесь розам, потому что это еще не все
|
| Turn on the radio and listen to the music play
| Включите радио и слушайте музыку
|
| (A little Al Green, a little Luther and a little bit of Marvin Gaye)
| (Немного Эла Грина, немного Лютера и немного Марвина Гэя)
|
| But it ain’t over, I can’t tell you everything that I’m gon' do for ya
| Но это еще не конец, я не могу рассказать тебе все, что я собираюсь сделать для тебя.
|
| I got things for you that you can’t get till you get here
| У меня есть для тебя вещи, которые ты не сможешь получить, пока не приедешь
|
| 'Cause I never had a woman like you
| Потому что у меня никогда не было такой женщины, как ты
|
| Someone who love me the way that you do
| Кто-то, кто любит меня так, как ты
|
| And baby, it’s official, tonight was made for especially for you
| И, детка, это официально, сегодняшняя ночь была создана специально для тебя.
|
| This is your night so baby, let me change the game
| Это твоя ночь, так что, детка, позволь мне изменить игру
|
| I want you to make me call your name
| Я хочу, чтобы ты заставил меня назвать твое имя
|
| 'Cause I’m willing to choose for you
| Потому что я готов выбрать для тебя
|
| This is your night, you can tell me all your fantasies
| Это твоя ночь, ты можешь рассказать мне все свои фантазии
|
| 'Cause I’m here to fulfill your dreams
| Потому что я здесь, чтобы исполнить твои мечты
|
| ('Cause tonight is meant just for you)
| (Потому что сегодняшний вечер предназначен только для тебя)
|
| Just break it down, break it down for me
| Просто сломай это, сломай это для меня
|
| See I never met a woman like you that make me feel this way
| Видишь ли, я никогда не встречал такую женщину, как ты, которая заставляла бы меня так себя чувствовать.
|
| That’s why I wanna give it up to you and make today your holiday
| Вот почему я хочу отдать это тебе и сделать сегодня твой праздник
|
| 'Cause to me, you’re the reason that this boy became a man
| Потому что для меня ты причина того, что этот мальчик стал мужчиной
|
| And the things I’m gonna do to you, I can’t wait until your plane lands
| И то, что я собираюсь сделать с тобой, я не могу дождаться, пока твой самолет приземлится
|
| This is your night so baby, let me change the game
| Это твоя ночь, так что, детка, позволь мне изменить игру
|
| I want you to make me call your name
| Я хочу, чтобы ты заставил меня назвать твое имя
|
| 'Cause I’m willing to choose for you
| Потому что я готов выбрать для тебя
|
| This is your night, you can tell me all your fantasies
| Это твоя ночь, ты можешь рассказать мне все свои фантазии
|
| 'Cause I’m here to fulfill your dreams
| Потому что я здесь, чтобы исполнить твои мечты
|
| ('Cause tonight is meant just for you)
| (Потому что сегодняшний вечер предназначен только для тебя)
|
| This is your night
| Это твоя ночь
|
| This is your night | Это твоя ночь |