Перевод текста песни You Ain't Right - Avant

You Ain't Right - Avant
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Ain't Right , исполнителя -Avant
Песня из альбома: Ecstasy
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MCA

Выберите на какой язык перевести:

You Ain't Right (оригинал)Ты Не Прав (перевод)
Ya… It’s just more drama… It’s kinda funny… Things you go through in your Да… Это просто больше драмы… Это довольно забавно… Вещи, через которые вы проходите в
lifetime… Sometimes you just can’t explain it… Well.всю жизнь… Иногда просто не объяснишь… Ну.
if you dont think если вы не думаете
so.так.
explain this to me… Keep it real… объясните мне это... Держите это в секрете...
Tell me where you were last night, I caught you in another lie… Скажи мне, где ты был прошлой ночью, я поймал тебя на очередной лжи…
See you’ve been creepin’for so long, you see I had this feelin'(ya…) Видишь, ты так долго ползал, видишь ли, у меня было такое чувство (да…)
That you ain’t nver ever been true, sh*t you said you did not do… То, что ты никогда не был правдой, дерьмо, которое ты сказал, что не делал ...
Confessions going down tonight (down tonight), see you won’t get a chance to tell me no more lies… Признания будут сегодня вечером (сегодня вечером), видите, у вас не будет шанса больше не лгать мне ...
You know you ain’t right…(you ain’t right)… Been living double lives (been Вы знаете, что вы не правы ... (вы не правы) ... Жили двойной жизнью (были
livin’double lives).живет двойной жизнью).
Creepin’on the low (creepin'lately) … You thought I wouldn’t know… (thought I wouldn’t know)… Подкрадываюсь на дно (в последнее время)… Ты думал, что я не узнаю… (думал, что я не узнаю)…
You know you ain’t right…(you know you ain’t right)… Been living double Вы знаете, что вы не правы ... (вы знаете, что вы не правы) ... Жили вдвоем
lives (been livin’double lives).живет (жил двойной жизнью).
and you’ve been creepin’on the low И ты был ползучим на низком уровне
(creepin'ya) … You thought I wouldn’t know… (but I know babe)… (creepin'ya)… Ты думал, я не узнаю… (но я знаю, детка)…
See you mistake me for a fool, thought you could walk over me like a shoe… Вижу, ты принимаешь меня за дурака, думал, что сможешь пройти по мне, как по башмаку...
Instead you carry dirt through this house… I gotta car that you were seein' Вместо этого вы несете грязь через этот дом ... Мне нужна машина, которую вы видели,
across town… по городу…
I never thought you’d stoop so low (never never), as far as I thought you’d Я никогда не думал, что ты падешь так низко (никогда, никогда), насколько я думал, что ты
never go (never never)… well I can car and played yourself, now play that никогда не уходи (никогда, никогда)… ну, я могу играть в машину и играть в себя, а теперь сыграй это
game wit someone else because you ain’t right… играйте с кем-то другим, потому что вы не правы ...
You know you ain’t right…(ya.)… Been living double lives (been livin' Вы знаете, что вы не правы ... (я.) ... Жили двойной жизнью (жили
double lives).двойная жизнь).
Creepin’on the low (creepin'creepin') … You thought I wouldn’t know… (thought I wouldn’t know)… Подкрадываюсь (подкрадываюсь)… Ты думал, что я не узнаю… (думал, что я не узнаю)…
You know you ain’t right…(I see you baby)… Been living double lives (I got Ты знаешь, что ты не прав ... (я вижу тебя, детка) ... Живу двойной жизнью (у меня есть
eyes on you).глаза на вас).
Creepin’on the low (creepin'creepin') … You thought I wouldn’t know… (whoa ya.)… Ползучесть на низком уровне (ползучесть)… Вы думали, что я не узнаю… (воу, да.)…
I know about the Jeep with the chromed out rims, Я знаю про джип с хромированными дисками,
I know about the club and the late night meals, Я знаю о клубе и поздних ужинах,
I know about the conversation on the phone, Я знаю о разговоре по телефону,
I know about the night that you didn’t come home… Я знаю о той ночи, когда ты не пришла домой…
You’ve been livin'.Вы жили.
And you’ve been givin'. И ты дал.
And you’ve been creepin'… (on the low… on the low)… И ты ползал… (на низком уровне… на низком уровне)…
And I gotta let you know.И я должен сообщить вам.
— It's alright, it’s alright, it’s alright babe… — Все в порядке, все в порядке, детка…
It’s ok, it’s ok, it’s ok with me ya… baby bye baby bye.Все в порядке, все в порядке, со мной все в порядке... детка, пока, детка, пока.
bye bye bye bye bye пока, пока, пока, пока, пока
bye… no more lies no more lies.до свидания... больше никакой лжи, никакой лжи.
No more lies… Нет больше лжи…
It’s alright, it’s alright (I see what you’re doing girl).Все в порядке, все в порядке (я вижу, что ты делаешь, девочка).
It’s ok, it’s ok Это нормально, это нормально
(it's alright with me) (со мной все в порядке)
Baby bye, baby bye (you'll settle for a late night) no more lies, no more lies Детка, пока, детка, пока (вы согласитесь на позднюю ночь) больше нет лжи, больше нет лжи
(and thinkin’that im…) (и думаю, что я…)
You know you ain’t right…(you ain’t right)… Been living double lives Вы знаете, что вы не правы ... (вы не правы) ... Жили двойной жизнью
(ohhh).(оооо).
Creepin’on the low (creepin'creepin') … You thought I wouldn’t Creepin'on low (creepin'creepin') ... Вы думали, что я не буду
know… (you thought I wouldn’t know girl)… знаешь... (ты думала, что я не узнаю девушку)...
You know you ain’t right…(whoaaa)… Been living double lives (you livin'). Вы знаете, что вы не правы ... (уоу) ... Жили двойной жизнью (вы живете).
Creepin’on the low (you wanna be on my side) … You thought I wouldn’t Creepin'on low (ты хочешь быть на моей стороне) ... Ты думал, что я не буду
know… (but you wanna be on his side girl)… знаешь… (но ты хочешь быть на его стороне, девочка)…
Who’s the fool here baby… You make me just sit here and think… Кто здесь дурак, детка ... Ты заставляешь меня просто сидеть здесь и думать ...
Sometimes I say… (ooh… ooh baby…)Иногда я говорю… (о… о, детка…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: