| You took the power out of both my hands
| Ты забрал власть из обеих моих рук
|
| I watched it melt away like a grind of sand
| Я смотрел, как он тает, как песок
|
| Ain’t no feeling greater then the way we were
| Разве нет чувства большего, чем то, как мы были
|
| I wish we could go right back to the way we was
| Я хотел бы, чтобы мы могли вернуться к тому, как мы были
|
| Like a warrior without a sword
| Как воин без меча
|
| Like I’mma on a battlefield with no reward
| Как будто я на поле битвы без награды
|
| Through the dark of dawn will come the light of day
| Сквозь тьму рассвета придет свет дня
|
| Girl you swear that’s why your never change
| Девочка, ты клянешься, поэтому ты никогда не меняешься
|
| And we went
| И мы пошли
|
| Far as we could, far as we could go
| Насколько мы могли, насколько мы могли идти
|
| And we climbed
| И мы поднялись
|
| Higher, we held tight as we could hold
| Выше, мы держались крепко, как могли.
|
| But who let go?
| Но кто отпустил?
|
| You let go
| ты отпускаешь
|
| Thought I was the one that owned your heart
| Думал, что я был тем, кто владел твоим сердцем
|
| So how did we just full so far apart?
| Так как же мы оказались так далеко друг от друга?
|
| I was here for you
| я был здесь для тебя
|
| I promise to be there for you
| Я обещаю быть рядом с тобой
|
| I promise
| Обещаю
|
| (You knew that I was here for you
| (Вы знали, что я был здесь для вас
|
| I was here for you)
| Я был здесь для вас)
|
| I thought I was the one that owned your heart
| Я думал, что я тот, кто владеет твоим сердцем
|
| Like a movie without a score
| Как фильм без партитуры
|
| (I'm so empty)
| (Я такой пустой)
|
| Feel like I’m on a ship but there’s no shore
| Чувствую себя на корабле, но нет берега
|
| (I'm lost)
| (Я потерялся)
|
| Now of course I thought that we would always be
| Теперь, конечно, я думал, что мы всегда будем
|
| Yeah but you turned around and you showed me
| Да, но ты обернулся и показал мне
|
| (Showed me, showed me)
| (Показал мне, показал мне)
|
| When I played a game with you I’d loose
| Когда я играл с тобой в игру, я проигрывал
|
| (I can’t seem to find away)
| (Кажется, я не могу найти)
|
| Cause you have your own way by switching up rules
| Потому что у вас есть свой путь, меняя правила
|
| (I'm so confused now)
| (сейчас я так запутался)
|
| I’m just thinking back on the way we were
| Я просто вспоминаю, как мы были
|
| (So happy, happy)
| (Так счастлив, счастлив)
|
| We were so close to making it work…
| Мы были так близки к тому, чтобы заставить это работать…
|
| And we went
| И мы пошли
|
| Far as we could, far as we could go
| Насколько мы могли, насколько мы могли идти
|
| And we climbed
| И мы поднялись
|
| Higher, we held tight as we could hold
| Выше, мы держались крепко, как могли.
|
| But who let go?
| Но кто отпустил?
|
| You let it go
| Вы отпустили
|
| You let go
| ты отпускаешь
|
| You let go
| ты отпускаешь
|
| Thought I was the one that owned your heart
| Думал, что я был тем, кто владел твоим сердцем
|
| So how did we just full so far apart?
| Так как же мы оказались так далеко друг от друга?
|
| We had it all, we had it all, yes we did
| У нас было все, у нас было все, да, у нас было
|
| I thought I was the one that owned your heart | Я думал, что я тот, кто владеет твоим сердцем |