Перевод текста песни Vuelvo a ser mortal - Auryn

Vuelvo a ser mortal - Auryn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vuelvo a ser mortal , исполнителя -Auryn
Песня из альбома: Circus Avenue
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.09.2014
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Vuelvo a ser mortal (оригинал)Я снова смертен. (перевод)
En la oscuridad, en la soledad de esta fría habitación В темноте, в одиночестве этой холодной комнаты
Puedo respirar, ver la realidad, Я могу дышать, видеть реальность,
Encontrarme por mi voz Найди меня по голосу
Sin el antifaz, vuelvo a ser mortal, Без маски я снова смертен,
Tan sencillo como tú, Так же просто, как вы
No es más que un disfraz, para ocultar Это просто маскировка, чтобы скрыть
Una esencia contraluz Эссенция с подсветкой
Si estás conmigo… Если ты со мной…
¡Sálvame de la tormenta! Спаси меня от бури!
De mis dudas, mi torpeza, Моих сомнений, моей неуклюжести,
Ven, quédate aquí. Приходите остаться здесь.
Sálvame de mis flaquezas, del dolor de la tristeza, Спаси меня от моих слабостей, от боли печали,
Ven a por mí. придет за мной
Siempre quise ser todo lo que ves, Я всегда хотел быть всем, что ты видишь,
Mostrarme como soy. Покажи мне, как я.
Aunque aprendí a sobrevivir, Хотя я научился выживать,
El silencio se quedó… Тишина осталась...
Vuelvo a despertar, cuando la ciudad, Я снова просыпаюсь, когда город,
se oculta frente a mí. прячется передо мной.
Y mis sueños son sólo una ilusión, И мои мечты всего лишь иллюзия
Tan difícil de cumplir… Так трудно удержать...
Te necesito Ты мне нужен
Sálvame de la tormenta, Спаси меня от бури
de mis dudas y torpezas, моих сомнений и неуклюжести,
Ven, quédate aquí. Приходите остаться здесь.
Sálvame de mis flaquezas, del dolor de la tristeza Спаси меня от моих слабостей, от боли печали
Ven, ven a por mí. Приди, приди ко мне.
Sálvame de la tormenta, Спаси меня от бури
De mis dudas, mis torpezas, Моих сомнений, моей неуклюжести,
Ven, quédate aquí. Приходите остаться здесь.
Sálvame de mis flaquezas, del dolor de la tristeza Спаси меня от моих слабостей, от боли печали
Ven, ven a por mí. Приди, приди ко мне.
Sin el antifaz, vuelvo a ser mortal, Без маски я снова смертен,
Convirtiéndome en un ANTI-HÉROE Стать АНТИ-ГЕРОЕМ
Sálvame de la tormenta, Спаси меня от бури
de mis dudas, mi torpeza моих сомнений, моей неуклюжести
Ven, quédate aquí. Приходите остаться здесь.
Sálvame de mis flaquezas, del dolor de la tristeza, Спаси меня от моих слабостей, от боли печали,
Ven, ven a por mí приди ко мне
Sálvame de la tormenta, Спаси меня от бури
De mis dudas, mi torpeza, Моих сомнений, моей неуклюжести,
Ven, quédate aquí иди останься здесь
Sálvame de mis flaquezas, del dolor de la tristeza Спаси меня от моих слабостей, от боли печали
Ven, ven a por mí приди ко мне
Ven a por mí…Придет за мной...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: