Перевод текста песни Conmigo - Auryn

Conmigo - Auryn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conmigo , исполнителя -Auryn
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.09.2012
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Conmigo (оригинал)Конмиго (я так не думаю) (перевод)
Ya no sé que pudo ser Я не знаю, что это может быть
ni por qué volvi a caer, ни почему я снова упал,
solo sé que fue un error Я просто знаю, что это была ошибка
dejarte sola sin decir adiós. оставить тебя в покое, не попрощавшись.
Ya no sé por qué me fui Я больше не знаю, почему я ушел
ni por qué ahora vuelvo a ti, ни почему теперь я возвращаюсь к вам,
sigo el rumbo que marqué Я следую пути, который я установил
en mi destino siempre está vovler. в моей судьбе всегда возвращаться.
Me arrepentí Я пожалел
no te supe comprender. Я не знал, как тебя понять.
Me arrepentí Я пожалел
no te volveré a perder. Я не потеряю тебя снова.
Ya no hay más si tú no estás Нет больше, если ты не
me pierdo en la soledad. Я теряюсь в одиночестве.
Hoy el mundo será nuestro Сегодня мир будет нашим
si en mis brazos quieres caer. если в моих объятиях ты хочешь упасть.
Yo no te dejaré, tu no me dejarás Я не оставлю тебя, ты не оставишь меня
conmigo yo te llevaré hasta el final. Я возьму тебя с собой до конца.
El mundo gira y gira Мир идет по кругу
siempre a donde quiera que estés. всегда, где бы ты ни был.
Sobran sueños para andar contigo. Есть много мечтаний, чтобы идти с тобой.
No me digas que no. Не говори мне нет.
No quiero andar perdido, я не хочу потеряться
solo, sin tu amor: один, без твоей любви:
¡Quedate conmigo! Останься со мной!
Ohh Ohhh ох охх
¡Quedate conmigo! Останься со мной!
Ohh Ohh ой ой
Tan distante de tu piel, Так далеко от вашей кожи
siempre fue pensándote. Я всегда думал о тебе.
El camino fue de dos, Пути было два,
fue tu recuerdo quien me acompañó. Это была твоя память, которая сопровождала меня.
Te conozco mas que a mí, Я знаю тебя больше, чем я
sé que no sabrás fingir. Я знаю, ты не умеешь притворяться.
Tu mirada opinará твой взгляд рассудит
y me dirá cuál es la realidad. и это скажет мне, какова реальность.
Me arrepentí Я пожалел
no te supe comprender. Я не знал, как тебя понять.
Me arrepentí Я пожалел
no te volveré a perder. Я не потеряю тебя снова.
Ya no hay más si tú no estás Нет больше, если ты не
me pierdo en la soledad. Я теряюсь в одиночестве.
Hoy el mundo será nuestro Сегодня мир будет нашим
si en mis brazos quieres caer. если в моих объятиях ты хочешь упасть.
Yo no te dejaré, tu no me dejarás Я не оставлю тебя, ты не оставишь меня
conmigo yo te llevaré hasta el final. Я возьму тебя с собой до конца.
El mundo gira y gira Мир идет по кругу
siempre a donde quiera que estés. всегда, где бы ты ни был.
Sobran sueños para andar contigo. Есть много мечтаний, чтобы идти с тобой.
No me digas que no. Не говори мне нет.
No quiero andar perdido, я не хочу потеряться
solo, sin tu amor. одна, без твоей любви.
¡Quedate conmigo! Останься со мной!
Todo me lleva a tí, Все приводит меня к вам
seguiré por tí я продолжу ради тебя
seguiré por ti hasta el fin. Я буду продолжать для вас до конца.
Todo me lleva a tí, Все приводит меня к вам
olvidando así забываю вот так
olvidando así un error. таким образом забыв об ошибке.
Hoy volveré por tu amor, Сегодня я вернусь за твоей любовью,
grabado está en tu cristal гравировка на вашем стекле
la huella del corazón. отпечаток сердца.
Hoy el mundo será nuestro Сегодня мир будет нашим
si en mis brazos quieres caer. если в моих объятиях ты хочешь упасть.
Yo no te dejaré, tu no me dejarás Я не оставлю тебя, ты не оставишь меня
conmigo yo te llevaré hasta el final. Я возьму тебя с собой до конца.
El mundo gira y gira Мир идет по кругу
siempre a donde quiera que estés. всегда, где бы ты ни был.
Sobran sueños para andar contigo. Есть много мечтаний, чтобы идти с тобой.
No me digas que no. Не говори мне нет.
No quiero andar perdido, я не хочу потеряться
solo, sin tu amor: один, без твоей любви:
¡Quedate conmigo! Останься со мной!
Ohhh Ohh ооо ооо
¡Quedate conmigo! Останься со мной!
Ohh Ohh ой ой
¡Quedate conmigo! Останься со мной!
Ohh Ohhой ой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: